Василий Михайлович СТЕФАНЦЕВ Восток - 77
АЛЖИР, ШЕРШЕЛЬ 1977-1981. IMPRESSION.
I. ПРОЛОГ. В ПРЕДДВЕРЬИ «БОЛЬШОЙ ЖИЗНИ»
1.1. СМОЛЕНСК-77
Итак, конец июня 1977г. Выпуск из института уже имел место быть. Ещё до выпускных церемоний коллега-однокурсник Пётр Литин, с которым мы делили на двоих съёмную квартиру, предложил съездить на недельку «к нему» в Смоленск порыбачить. На рыбалку?! – предложение, от которого уж кто, а я отказаться до сих пор не в силах.
***
…Добирались до Смоленска поездом. На мой взгляд, это расстояние пассажирские поезда могли бы преодолевать быстрее. В купе, кроме нас, оказались две женщины, из которых одна довольно в летах, другая ненамного старше нас и без умолку рассказывала первой какие-то перипетии своей личной жизни. С разрешения дам мы причастились прихваченным с перрона пивом в догон к принятому ранее «на дорожку» - и осталось ждать, когда проводник разнесёт спальные принадлежности, чтобы завалиться на своей полке до того раннего утреннего часа, когда поезд прибудет в пункт назначения. Деваться из купе было некуда и незачем, разве что выйти «курнуть» - невольно пришлось сделаться слушателем повествований молодой дамы… Не раз звучало знакомое название сибирского города, какие-то житейские «расклады»… Ба! вроде уже доводилось прежде слышать нечто подобное от другого источника…Конечно, если корректно и вежливо – то молчать… но хмель - это всем известная лёгкость принятия решений… и кураж к тому же... «Извините великодушно, Вы речь ведёте случайно не о (называю имя и фамилию)»?… Эффект разорвавшейся бомбы! Выяснилось: молодая дама оказалась бывшей одноклассницей одного коллеги из моей языковой группы, который из-за затянувшейся командировки на Ближний Восток теперь готовился «ускоренно» выпуститься на полгода позже нас!.. Тесен, тесен этот мир!
***
…Смоленск. Окраины, как положено, «спальные» панельные многоэтажки. А вот его старая часть – оказалась весьма и весьма живописной на правом, высоком берегу Днепра: буйная зелень раскидистых и кудрявых крон старых деревьев, расползшаяся по скатам крутых склонов, в которой утопали крыши домов и верхушки церквей; Кремль, уютные старые улицы и здания, восстановленные после войны… Памятная доска на одном из них о том, что именно здесь был арестован Тухачевский и ещё ряд деятелей…
***
… С матерью товарища вышли пройтись по магазинам, чтобы купить к столу… После Москвы и Тбилиси несколько удивили мясные отделы: рыбные консервы, живо напомнившие распространённый советский анекдот о том, как мужику в магазине «Мясо» вместо мяса «впаривали» рыбу – мол, высокое содержание фосфора, на что покупатель парировал: «Мне надо, чтобы по ночам стоял, а не светился»… опять же куриные яйца, уложенные в тогда ещё не очень распространённые защитные из пенопластообразного материала коробочки на десяток яиц каждая… и удивившие стерильной чистотой своей белизны «говяжьи» кости… «Какое там мясо!», - ответила мать товарища на мой недоумённый вопрос,- «Слава Богу, масло сливочное появилось в продаже, а то и его больше полугода не видели!»…
***
«Случка», пардон, «смычка города с деревней» - в субботу махнули «за компанию» в составе трудового коллектива учреждения, в котором работал отец коллеги, на оказание «шефских услуг» деревне. На сенокос. В деревне долго рыскали в поисках склада сельхозинвентаря (косы, оселки), оказавшегося небольшим каменным сараем, скорее, будкой, стоявшей посередине улицы; затем долго ждали выдачи «инструмента», пока, совершая героические усилия над собой, не заявился с наполовину померкшим сознанием, едва ворочающимся языком и ключами в руке местный колхозник, который после долгих («Я сам!») неудачных попыток всё же сумел попасть ключом в замочную скважину… Это шоу было вместо кинокомедии…
Вышли в поле, и мне представилась возможность приобрести навыки косьбы, которые неожиданно пригодились десятилетия этак через полтора сначала в Иванове (переводчикам ставилась задача выкашивать газон пред зданием штаба, где располагалось и наше бюро переводов), затем на даче…Сенокос в конце июня: «раззудись, плечо, размахнись, рука» (Кольцов? Никитин?) – одно удовольствие… если бы не яростные слепни…
Высоцкий прав: «мы славно поработали – и славно отдохнём». Импровизированный плотный «перекусон» на траве в тени дерев на берегу живописного прудика... Водитель нашего «пазика» «махал» стаканом и под тосты, и между ними - возникло сомнение: доедем ли?.. Перед посадкой водила разделся до «семейных» по колено, прыгнул в этот тинистый прудик, что в пяти шагах, сплавал туда и обратно – и в таком виде, надев только майку, не вытираясь, сел за руль… Ехали, настроение у всех было приподнятое, дружно пели песни… «Водила» с удовольствием подпевал, наклоняясь корпусом то влево, то вправо, но не от хмеля, а от личного сопереживания смыслу песни - и вёл «пазик» как по ниточке (тут я поверил: действительно «мастерство не пропьёшь»!), и только когда до города (и поста ГАИ) оставалось совсем ничего, надел на себя рубаху и брюки…
***
…На озеро ехали километров сорок с гаком, из них много - по лесным дорогам, и здесь «Запорожец» проявил себя с самой лучшей стороны: когда сели днищем на пень, без особых затруднений втроём (третий - отец товарища) поставили свою «лошадку» обратно на колёса…
Озеро было явно ледникового происхождения и впечатлило размерами. Взяли напрокат лодку, прогребли километр-полтора полтора вдоль берега, высматривая знакомый «Запорожец» с резиновой лодкой...Рыбий «жор» на вечерней и утренней зорьках – здесь азартом заразился бы и мёртвый. Поначалу стояли в лодках недалеко у берега за камышами – активно клевало «сериями», в каждой из которых за плотвичкой на крючке оказывался окушок, затем вновь плотвичка, после неё снова окушок, далее опять плотвичка… А в метрах двадцати, в камыше у самой большой воды сидела в засаде явно крупная щука: один-два раза в час слышался резкий шорох камыша, стебли которого вздрагивали: щука шла в атаку на очередную беззаботно проплывавшую мимо жертву… разик даже выскочила на поверхность и сделала один-другой «блинчик»…Оставалось только скрипеть зубами от досады: «взять» щучку было нечем – снасти у нас были хлипкие - на леща и мельче... Лягухам, как всегда, хотелось навалиться на поплавок и утопить его под собой…
Сидел на корме лодки, обращённой по диагонали к камышам – по совету отца товарища стал забрасывать в близлежащий камыш… Ну-ка, «кто в тереме живёт»? «Пошли» какие-то «шибздики»: невзрачные, чёрные, скользкие, больно уж мелкие… Их снимал с крючка и милосердно выбрасывал одного за другим обратно за борт – пусть подрастут... Отец приятеля, случайно обернувшись, увидел такое дело:
-Ты чего?!
-Да вот какие-то мальки клюют!
-Какие мальки?! Это ерши – первейшая рыба для ухи!! Крупнее они не бывают!
Так я, крымчанин, не избалованный в жизни знакомством с представителями пресноводной фауны и самой речной рыбалкой, шаг за шагом знакомился с её особенностями в Средней России…
…Ночью пошли на «глубину», где ямы… Но вместо крупного леща вытаскивали подлещиков, и то не всегда, поскольку всё портили многочисленные уклейки, жадно хватающие наживку, не давая ей погрузиться более, чем на метр-полтора…
***
…Утром сварили уху с перцем, укропом и водочкой (пара столовых ложек на литр жидкости) – запомнилось, поскольку готовил её я, впервые в жизни…И вот когда уже хлебали варево из мисок, с небольшого бугра, что был за нашими спинами и на котором расположилась безвестная деревенька, к нам спустился парень-селянин: «Мужики, вам мясо нужно?». Мы хором, как по мановению дирижёрской палочки, поперхнулись. Оказалось, он забил бычка, мяса себе «взял» сколько смог, осталось «лишнее», которое негде хранить …
…По стандартам тех приснопамятных годов это была самая сказочно удачная рыбалка в смоленских краях, которая могла примечтаться только самым неисправимо наивным романтическим натурам: уехать за рыбой, а вернуться с настоящим, свежим МЯСОМ!! причём мяса - ВДОВОЛЬ!!
******
1.2. ТБИЛИСИ – КЕРЧЬ - ТБИЛИСИ
Оставшаяся часть отпуска прошла в Тбилиси и Керчи.
В Тбилиси проведал своих тбилисских бывших одноклассников и учителей. Ходили по гостям, пили вино, пели грузинские песни на открытых площадках ресторанов, ели аджарские хачапури уже за свой счёт, а не за счёт ребят из соседней армянской школы, которые регулярно «вызывали» нас в ручной мяч или баскетбол (ставка - проигравшие «заводят» победителей в уютный погребок на Вагзлис моэдани («Вокзальная площадь») на «аджарские» под воды Логидзе). Гуляли по местному ЦПКиО «Муштавит», стреляли в тире, катали девчат на аттракционах, уже без девчат («в хинкальную» пусть московские туристки ходят!») лакомились хашами и хинкалями под пиво.
***
Керчь – старейший город на территории Российской Федерации – за 2 600 лет, моя малая родина… Приехал после 6 лет после убытия ещё школьником…Встретились одноклассники – уютнее всего было не в кафе или ресторане, а в частном дворике «мазанки», увитом виноградом и с видом на Керченский пролив с «верхотуры»… Проведали своих бывших школьных учителей…Пили крымское вино… Довелось распить пару-тройку бутылок и со случайно встретившимися теми «пацанами», с кем в школьные годы приходилось сурово «махаться» на улице не понятно, из-за чего и ради чего… Купались в море, гуляли по склонам горы Митридат возле первого в СССР монументального памятника в честь воинов Советской Армии в Великую отечественную войну (немцы дважды «брали» город, наши дважды высадкой десантов освобождали, последний раз 11 апреля 1944г. – через полгода - октябрь 1944г. - военные инженеры уже соорудили памятник) (см. фото ниже слева):
распевали песни и озорные частушки возле раскопанного Пантикапея в метрах трёхсот от школы, в которой мы учились, по привычке высматривая под ногами черепки древнегреческой керамики (см. фото выше справа).
***
Самая вкусная в мире с пылу-жару жаренная по-керченски ставрида под пиво! Сочнейшие и вкуснейшие в мире керченские чебуреки! Глаза разбегаются - меню ресторана «Дары моря» (из одних мидий предлагавший не менее 100 блюд): мне плов и пирожки!…
***
Исполнил «голубую мечту детства» - «отметился» в полузакопчёной харчевне с потемневшей от времени вывеской «Караимские пирожки» возле автобусной остановки, на которой я после уроков регулярно в течение многих лет стоял в ожидании автобуса, а в это время вокруг питейного заведения ветерком кружило чешую от вяленых бычков и из растворенных окон несло аппетитнейшим ароматом «жигулёвского»… И я, проголодавшийся после уроков, сглатывая слюну, тогда думал: «Ладно-ладно – вот вырасту – тоже буду молотить вяленым бычком о край стола и пить это такое вкусное пиво!»…
А через дорогу напротив вздымались к небу развалины разбомбленной в войну городской больницы, стены сплошь в отметинах от пуль и осколков, глазницы просторных, как витрины, оконных проёмов заложены «ракушечником» - эти руины восстановят только лишь в начале 80-х гг…
***
Одноклассники! Кто-то закончил вуз, как и я, кому ещё предстояло испытать всё, что с этим связано, кто выбрал иной путь в жизни... В Тбилиси те, кто, не стесняясь, ибо это в советской Грузии было более, чем естественно, вместо «я буду поступать туда-то» говорили «меня устраивают в такой-то вуз», теперь с чувством социального превосходства сообщали: «Меня устраивают в такое-то место». В провинциальной промышленной, а потому трудовой и хулиганской Керчи, далёкой от порядков строящей коммунизм Грузии, каждый полагался на собственную голову и способности.
Кто-то из бывших одноклассниц, переживая за свой преходящий «товарный» вид, успел выйти замуж, у кого-то наследник или наследница уже ходили пешком, а то и вовсе вполне внятно разговаривали, а кто «сбегала» замуж - и снова невеста «на выданье»: протрезвевшая, поумневшая, поднаторевшая… но «второй свежести» в свои двадцать два… Да и из ребят кое-кто умудрился досрочно «залететь» с женитьбой… Куча сюжетов для небольших рассказов…
******
1.3. И СНОВА МОСКВА. В РЕЖИМЕ “STAND-BY”.
Возвращение из отпуска в порт пяти морей не завершилось тотчас убытием к месту назначения. «Направленцы» работали в поте лица, что-то там в своей кухне планировали, согласовывали, решали порой не решаемое: народу тьма, рейсы из глубинки в Москву, из Москвы «за бугор»; телеграммы, билеты, гостиницы; у каждого убывающего, специалиста ли или «члена семьи специалиста» – впервые ли или из отпуска - свои условия по срокам…
***
Довелось задержаться, как оказалось, на полмесяца. «Выбили»-таки через «направленца» сумму на проживание. Получил «временное пособие» - 160 рублей тремя «бумажками»: десять, пятьдесят и сто рублей…
Первым «улетел «червонец», затем не спеша разошёлся «полтинник»… Осталась «сотенная»… Подруга приятеля посмотрела её на свет и заявила, что она «поддельная», и мы довольно долго изучали, как там представлен Ленин в водяных знаках – в кепке, лыжной шапке, в будёновке или без оных... Хотел было сходить в универсам за вином для компании этим же вечером… да ладно, завтра утром схожу (заметим это!).
Решено – сделано, и следующим утром вышел в ближайший универсам к открытию за четырьмя бутылками хорошего белого венгерского (2руб. 20 коп. за «флакон»)… Универсам был почти без покупателей. Рассчитываюсь за товар - молоденькая кассирша открыла ящичек кассы, заглянула в него: «Ой! Подождите!» - и куда-то резко ускакала. Секунд через двадцать прибежала толпа из пяти женщин.
-Что такое? Вы меня рассчитаете или что?
-Подождите, тут есть вопрос!
-Какой ещё вопрос? (Тут кстати вспомнилось «вещее карканье» подруги приятеля).
-Подождите, подождите! Сейчас всё выяснится! – и эти тётки этак якобы незаметно встали так, чтобы преградить мне в случае чего отход к выходу из универсама. Было забавно наблюдать эти наивные ухищрения, если бы не «сотенная» - при любых «раскладах» был готов биться до конца за эту драгоценную купюру, поскольку иных средств к существованию в обозримом будущем не предвиделось, занять было не у кого, а ближайшее будущее по службе выглядело слишком невнятным…
Выглянула из дальней двери ещё одна тётка и крикнула мне издали:
-Вы кавказец?
-До сегодняшнего утра считал себя славянином. Если вам нужен негр, чтобы рассчитать меня, то я – негр!
Минут через семь подъехал милицейский «газик» с молодым ментом в форме и при «делах» и неким лицом постарше в неброской «гражданке» и с папочкой в руках. Представились друг другу. Хорошо, что документы (не удостоверение офицера, а уже загранпаспорт) были при мне. «Гражданский» полистал его, потом долго разглядывал алжирскую визу на арабском, спросил, куда еду, на что я отослал его за ответами на интересующие его вопросы к командованию моей части (назвал номер) – если сочтёт это нужным, оно ответит,.
-Объясните, в чём мои проблемы?
-Ну, есть тут служебная тайна. Откуда у Вас эта банкнота 100 руб.?
-Получил в виде жалования в финчасти воинской части номер такой-то.
-Будьте добры, подробнее…
- Такого-то числа получил в финчасти в/ч № хххх единовременное пособие в виде такой-то суммы тремя банковскими билетами достоинством…
…Скоро ли, долго ли - «гражданский» сел за стол, вынул из своей папочки лист бумаги, что-то довольно долго в нём писал, затем мне огласил написанное: «Протокол. В соответствии со статьёй такой-то пункт такой-то такого-то закона РСФСР … мной, таким-то, заграничный паспорт … такого-то числа была получена в финансовой части воинской части номер такой-то сумма в виде банкнот достоинством…» - и:
-Подпишите!
-Не подпишу!
-Отчего же?
-А я не знаю, что это за статьи, что указаны в тексте.
-Это статьи о порядке составления протоколов.
-Ладно, поверю Вам на слово, тем более, что при свидетелях, верно говорю? - при этих словах обернулся к стоявшим несколько поодаль любопытствующим тёткам – те дружно закивали головами…
Подписал. Далее для меня – самое животрепещущее:
-А что насчёт банкноты? Она что – фальшивая? Мне её себе на лоб прилепить на память или Вы её конфискуете?
-Нет. Всё нормально. Пожалуйста, покупайте, что желаете, как обычно….
На этом расстались. Кассирша, которой я намеренно приказал сдать мне сдачу с «сотни» бумажками не старше «трояка», призналась, что только этим утром к ним поступила информация о сериях по номиналам банкнот с указанием задерживать тех, кто расплачивается ими, до прибытия «уполномоченных лиц» - в общем, если бы я не поленился посетить магазин минувшим вечером, кассиршам пришлось бы сегодня не задерживать меня, а, морща лицо и потея, составлять мой «фоторобот». У данной кассирши в выдвинутом ящичке кассы заметил листок бумаги с записями серий «стрёмных» банкнот – их было немало. «Моя серия» включала букву «Л»…
Уже беру свои четыре бутылки венгерского, собираюсь уходить, как тётки, которые всё это время не могли успокоиться и держались неподалёку:
-Вы так спокойно держались, вы так спокойно держались…
- А чего «переживать» - криминала за мной нет. Однако тоже скажете «спокойно» - это ведь последние мои деньги! Я за них хоть зубами...!
***
Прошло тридцать с лишним лет… Однажды абсолютно случайно оказался перед телевизором, на экране которого шла очередная серия телесериала («ведущий» Каневский, он же Томилин из «Дело ведут ЗнаТоКи») на тему громких криминальных дел советского времени, посвящённая виртуозному ограблению отделения Сбербанка СССР в Ереване армянином-гимнастом со товарищи как раз в 1976 или 1977г… Тут я понял подоплёку моего приключения в чертановском универсаме в августе 1977г. с вопросом, кавказец ли я – моя «сотенная» оказалась «ереванской»…
******
1.4. «ОН СКАЗАЛ: «ПОЕХАЛИ!» - И МАХНУЛ РУКОЙ»…
Дата бытия витала где-то там, в непонятном далёко, за кудыкиными горами. Поэтому казалось, что расслабляться можно было по полной… Мешали радоваться жизни очки с диоптриями, которые я носил не постоянно, а по необходимости – стоило их надеть, и количество симпатичных и не глупых на вид девушек, с которыми имел смысл познакомиться, резко сокращалось на улицах до обидно небогатого минимума…
***
…Как-то вернувшись утром на «нашу» квартиру в Чертаново, застал на столе записку от коллеги-мгимошника Володи N., как показала последующая жизнь, будущего чрезвычайного и полномочного в арабских странах, а тогда симпатичного блондина-молодожёна с не по-военному «удлинённой» причёской, с которым предстояло убыть одновременно и в одно и то же место работы, записку: полундра! назавтра явиться за билетами и такого-то числа (середина августа) убыть в Алжир…
Сделали, что требуется – и убыли.
Собирался, «волновался», провожался… В общем, «бросил» коллегу Петра в нашей «коммунальной» квартире на «произвол судьбы» и убыл в Африку с мясорубкой – оставив рукоятку в Москве – «на память».
***
Советских военных «кооперантов» (алжирцы категорически не соглашались на статус «военный советник») и членов их семей в этой североафриканской стране была огромная тьма и уйма – с перевозкой их еле справлялись местная авиакомпания (минимум два рейса в неделю) и наш «Аэрофлот» (также минимум два рейса в неделю). Рейсы были с промежуточными посадками в Будапеште (ничего примечательного), Праге (можно опохмелиться после ночных проводов хорошим пивом), Софии (располагая заныканной от родной таможни 330 руб. – запрещалось вывозить более 30 руб. и банкноты крупнее 10 руб., - можно было приобрести неплохую по тем временам болгарскую дублёнку).
******
II. АНДР
По-русски и по-алжирски название и страны, и её столица произносятся одинаково. По-русски – «Алжир». По-арабски – «Эль-Джазáир», (по-местному «Эд-Дзáир»). По-арабски название страны означает «Острова» (см. фото ниже –острова, островки, чаще всего микроскопические– таких вдоль алжирского побережья, наверное, многие десятки, а то и сотни):
***
В аэропорту г. Алжира нас встретили. И повезли из аэропорта в столицу, в том числе по мосту над местной столичной достопримечательностью – речкой Эль-Харрáш, распространяющей в тёплое время года резко шибающий в нос «аромат» экскрементов и ещё чего-то напотребного – и через столицу далее, на место назначени - в Шершéль.
Шершéль – населённый пункт к в 81км к западу от столицы, если ехать вдоль побережья Средиземного моря, представлявший собой небольшой городишко, ныне (2010-е гг.) заметно разросшийся, а тогда, в конце 70-х гг., его можно было за какой-то час не спеша обойти по периметру.
******
2.1. ШЕРШЕЛЬ? ЧТО ЭТО ТАКОЕ?
2.1.а) КОРОТКИЙ ЭКСКУРС В СЕДУЮ ИСТОРИЮ
Сам городок Шершель расположился на месте античной «Цезарии» (заметьте: «цезарь») - одного из крупнейших городов некогда существовавшего в этих краях царства, созданного элитой местного общества и просуществовавшего до своего поглощения Римом. Копать на территории Шершеля – дело благодарное, поскольку наверняка выкопаешь какие-нибудь античные артефакты. По информации, полученной от тогдашнего смотрителя городского музея, шершельские французы из извлечённых из земли обломков «сварганили» на главной городской площади городской фонтан (см. фото ниже слева– «Шершель. Главная городская площадь. Фонтан»):
Мусульманская мечеть не погнушалась расположиться в здании бывшей французской «мэрии» или муниципалитета, сооружённом с портиком и колоннами – в одном стиле с главной городской площадью напротив с расставленными по ней выкопанными при ведении городских работ античными колоннами… Для оживления были посажены мелколистные фикусы, обладающие куда более гармоничными, более декоративными и живописными кронами, чем у знакомых нам по домашним горшкам с комнатной растительностью крупнолистных фикусов (см. фото выше справа):
Среди трофеев копателей оказалось немало найдено и мозаичных панно – для них ещё «при мне» в 1980-81гг. было построено отдельное музейное здание – «новый музей».
«Старый» музей – небольшой, в римском стиле (с внутренним двориком-патио), но весьма богатый на экспонаты, подлинники или гипсовые копии тех артефактов, которые были в своё время вывезены в метрополию и частью экспонируются, поговаривают, в Лувре. (см. фото ниже – «Шершель. Часть фасада «старого» музея»):
В шершельском же музее из наиболее примечательного можно увидеть потрёпанную статую римского императора или полководца в боевых доспехах, Венеру Шершельскуюс местами изъеденной прошедшим временем и морским воздухом мраморной кожей (см. фото ниже):
Здесь же можно поглядеть на слепки с физиономий гигантов, многочисленные скульптуры и статуэтки, образцы интересной мозаики, предметы античного быта…
Через тридцать с лишним лет вновь оказался в этих местах, но в течение двух лет не удавалось попасть в музей – «закрыт на ремонт».
Наконец, попал-таки внутрь. Фотографировать запрещено! Не обнаружил статую иной Венеры (не путать с вышеупомянутой), державшей на причинном месте то ли цветок, то ли морскую раковину с высверленным в ней отверстием и сквозным каналом , выходящим из спины (по словам смотрителя – была предназначена для совокупления со статуей в дни определённых праздников); не обнаружил двух небольших скульптур менее метра высотой из полированного чёрного и красного мрамора, каждая из которых изображала древнеегипетского фараона на прямоугольном вытянутом вперёд постаментике: правая нога впереди левой, на губах застывшая улыбка, на голове характерный головной убор (по информации – часть приданного Селены – дочери египетской Клеопатры, выданной замуж за здешнего царька)… из этого былого богатства на глаза попался всего лишь один черномраморный постаментик с двумя осиротевшими ступнями со следами откола от былой скульптуры фараона…Последствия разгула исламистов и недавней гражданской войны? Кто может дать любопытствующему посетителю какие-нибудь толковые справки, если вместо прежнего, компетентного смотрителя сидят в музее подвизаются тридцатилетние молодые люди, которые полные профаны в отношении порученного им дела и откровенно «гоняют балду» - не удивительно, что ремонт музея затянулся на года…
Нырявшие с маской в зоне городского порта утверждали, что на морском дне имеются заселенные муренами остатки античного порта, ушедшего под воду, очевидно, в результате сейсмической деятельности…
Не столь далеко к востоку от перекрёстка дороги, ведущей из Типазы (проходящей вдоль побережья вокруг нависшей над морем на манер Аю-Дага горой Шенуа) с шоссе, разветвляющимся на Шершель (направо, к западу) и Хаджут (при французах – Маренго) (налево, на восток), можно наблюдать и пощупать руками хорошо сохранившиеся руины шедевра античной технической науки - античного акведука, как наблюдаемые со стороны современного шоссе, так и находящиеся в глубине за холмами, перемежаясь с арабскими деревушками (см. три фото ниже):
...В несравненно более печальном состоянии (см. фото ниже) та часть акведука, которая пересекает шоссе недалеко от въезда в Шершель с востока.
А в западной части Шершеля, как бы на выезде из города, сохранились античные городские ворота (см. фото – «Шершель. Городские западные ворота»):
Не столь далеко от этих ворот, если идти вдоль берега, располагаются бани-термы, вход на территорию которых всегда был на моей памяти наглухо закрыт (см. фото).
Часть склона, на котором раскинулся «верхний» город, под «мессой» (офицерским клубом) общевойскового училища-академии, расположен античный амфитеатр. В те годы в амфитеатре проводились массовые культурные мероприятия «под открытым небом», в том числе выступления Военного ансамбля песни и пляски им. Александрова под управлением его сына в 1978г.
По рассказам алжирцев, не считавших себя этническими арабами, собственно арабы, вытесненные с Иберийского полуострова в ходе Реконкисты, бежали в Северную Африку, где высаживались в различных удобных на их взгляд местах, в том числе и в Шершеле. Действительно, берберская речь отсутствовала в этом местечке; местный разговорный арабский язык иногда включал в себя специфичные выражения «шершелизмы» вроде «куриные дети» (т.е. куриные яйца), вызывающие улыбку у алжирцев из иных областей страны.
******
2.1.б) ШЕРШЕЛЬ: география и климат
Шершель компактно расположился на довольно крутых склонах невысокого горного кряжа, начинающегося чуть ли не от самой линии морского берега, к югу от которого (от кряжа) проходит несколько мощных горных цепей Атласа, в конечном счёте хорошо защищающих Шершель от жаркого сухого «дыхания» Сахары и тем самым способствуя высокой концентрации влажности в приморском городке.
Да, если верить показаниям сувенирных психрометров, влажность в городе круглогодично держалась не ниже 95%, а при мытье полов вовсе зашкаливала за 100%. Через несколько месяцев пребывания в этой среде покрывались «пушком» ржавчины отечественные швейные иголки; после достаточно длительного пребывания в подобных условиях по непонятным причинам отказывались функционировать некоторые механические будильники, иногда – фотоаппараты.
Как-то прогуливаясь во второй половине дня по склонам горы за западной окраиной городка, я обратил внимание на то, что, если смотреть вдаль, то на некотором удалении от наблюдателя воздух на солнце начинает слегка отсвечивать каким-то тусклым сверканием – это сверкала влажность, растворённая в нём, мириады мельчайших водяных капелек…
Чтобы обеспечить надёжную работу электрифицированных стендов в учебных классах, из-за отсутствия возможности применить золото или серебро пришлось использовать в электроконтактах фольгу из пачек высококачественных сигарет.
Но однажды прорвался-таки с юга через горные цепи горячий «самум» - психрометры показали влажность едва за 50%, начало сваливаться со стен всё, что было к ним приклеено «скотчем», а общее ощущение было таково: к телу подключили дополнительную пару лёгких…
… В самый жаркий месяц август бывали дни, когда температура воздуха достигала 40°С тени и более, и тогда в полдень город с моря накрывал молочно-белый туман, и около часа приходилось ходить в его пелене, ощущая на открытых участках кожи лёгкое покалывание от конденсирующейся влаги и сожалея, что на тебе надето вместо хлопчатобумажного нечто синтетическое. В те годы в Алжире не было принято разгуливать по улицам в «продуваемых» бриджах до щиколоток, тем более в шортах, и мы и в этих августовских условиях ходили по молодёжной моде - в расклешённых джинсах “Lee” или “Wrangler” из настоящей плотной, толстой и жёсткой парусины “Denym” из французского города Nym (фр. лейбл на экспортируемом товаре “De nym” – «из Нима»), не ощущая какого-либо дискомфорта для своего тела при этом ни на солнце, ни тем более в тени (спасибо молодому здоровью?).
Модная ныне «облегчённая» джинсовая ткань на Западе не применялась, изготовлялась разве что в СССР по причине отсутствия должного оборудования для изготовления сверхплотных тканей, и одежда из подобной «тряпки» в нашей молодёжной среде считалась «сиротской», дурным тоном…
…Кажущееся летнее тепло было коварно – при переохлаждении, например, в процессе нахождения в морской воде могло возникнуть заболевание типа астматического бронхита: бронхи забивались избытком слизи, у больного глаза вылезали на лоб от чувства внутреннего страха, что вот-вот задохнётся. Особенно это распространялось на маленьких детей, а также любителей рыбной ловли, часами стоявших по пояс в воде…
Местность считалась не совсем благоприятной в санитарном отношении, категорически запрещалось употреблять молоко из-под местных коров – полный «букет», начиная с бруцеллёза…
С осени до весны было дождливо. С полевых занятий специалисты и переводчики возвращались озябшие, заляпанные грязью. Зимой бывало ниже +10°С (+4° ̴ +7°C), в условиях перенасыщенного влагой воздуха можно было хорошо продрогнуть в поле, а если в цементно-бетонных от потолков до пола зданиях ещё и хорошо протянет из щелей в дверях или окнах, то не исключалось «приобретение» на годы стойкой аллергической реакции на холодный, сырой, отдающий плесенью сквозняк. Пользовались обогревателями испанского производства, внешне по размерам напоминавшими небольшую стиральную машину, вовнутрь корпуса которой устанавливался обычный газовый баллон, а на лицевой стороне находилась трубкообразная горелка и три нагревательных элемента, каждый в виде этаких маленьких стеклообразных окошка. Поджигался газ в горелке, и затем можно было с помощью регулятора выбрать степень обогрева - одна, две или три стекляшки (включённые раскалялись до светло-розового цвета). На «максимуме» можно было за 10-20 минут хорошо прогреть и просушить отсыревшую и остывшую за время отсутствия комнату, за 20 минут – высушить выстиранную одежду. Но при этом голова раскалывалась от угарного газа. Поэтому, когда становилось «жарко», следовало растворить окна и двери и быстро проветрить помещение, затем «закрыться» и далее перейти на «минимум» или «среднее», вполне приемлемые по степени генерирования угарного газа.
В любое время года с неба мог полететь град, порой, диаметр градин достигал 5-6 см. Однажды на полевых занятиях мы врасплох были застигнуты подобным явлением. Спасли не деревья, чьи кроны оказались насквозь пробиваемы ледяными каменьями, а брезентовый тент кузова грузовика «берлие», доставившего нас к месту проведения занятий…Мы отделались лёгким испугом, а «берлие» - разбитой фарой…
Запомнился Шершель тех дней «кукольной», «игрушечной» формой облаков, не характерных для российского Нечерноземья и порой так и просившихся на участие в съёмках какого-нибудь мультфильма, например, про «Буратино» или «Дюймовочку»… и закатами, когда те же облака подсвечивались опять же «не по-русски» - гораздо более богатой гаммой цветовых нюансов, одновременно наблюдаемых в небесном «объекте»: от нежнейшего розового через оттенки жёлтого, зелёного и синего до густо-коричневого, «мутировавших» в нечто новое и неожиданное каждые 30 секунд… Говорят, немало французских живописцев в своё время специально приезжали в Алжир – совершенствоваться в колористике…
******
2.1.в) ШЕРШЕЛЬ: флора и фауна
Горные склоны были густо заросшие буйной зеленью, довольно диковинной. Настоящие леса. Росли дубы с плоскими, как верхняя часть большого пальца руки, желудями; пробковые дубы, способные уцелеть благодаря пробковому «скафандру» при лесном пожаре и восстановиться за пару лет; средиземноморские сосны-пинии, радовавшие глаз своими декоративными зонтичными кронами, когда достигали хорошего возраста; кудрявые эвкалипты, земляничные деревья, варенье из плодов которых не отличить от земляничного, и проч. Богатое разнотравье: дикорастущие миниатюрные нарциссы, миниатюрные гладиолусы; душистый алиссум скальный (бурачок), который у нас принять высаживать как окантовку декоративных клумб; дикие ромашкообразные хризантемки; масса «пёстро-остро» - расторопши…
Под деревьями, особенно под соснами, появлялись грибы, которые наша публика по внешним признакам называла «маслятами». Впервые увидев их, - от азарта - набрали грибов немеряно. Уже дома, на холостяцкой вилле, опомнились: а куда их девать? стеклотара в Алжире была в страшном дефиците (см. ниже), кастрюль в обрез… Один парень- строитель из нашего холостяцкого коллектива сказал: «Щас!» - и куда-то убыл. Вскоре вернулся с плоскими плафонами-таблетками. Так что ситуацию спасла обычная русская смекалка, которая, очевидно, закончится вместе с исчезновением на Руси последних представителей «хитрой на выдумку голи»… А грибов наварили, разлили по плафонам – и в холодильники. Уже много позже выяснилось: данный гриб называется «каштановым» и любит жаркий, что влажный, что сухой (например, в Иордании) климат…
Конечно же, Алжир – страна цитрусовых. Где бы я не ощутил аромат свежих мандаринов или апельсинов, мысли тут же возвращают в Алжир. Вспоминаются апельсиновые и лимонные сады весной: цветут буйным цветом («флёрдоранж»), и в то же время на ветвях висят прошлогодние плоды апельсины и лимоны – плоды позднеспелых сортов вызревают на дереве до полутора лет…
Финики! Лучшие – из района Бискры. Начало сезона – октябрь – совпадает с наилучшим вкусовыми качествами, «маслянистостью» и полупрозрачностью плодов. В последующем вкус несколько утрачивает тонкость, грубеет, мякоть теряет полупрозрачность, темнеет…Там же, в районе Бискры, водились мухи-пендинки, укусы которых вызывали образование долго не заживающих, мокнущих язв, оставляющих после себя суровые шрамы…
Иногда в жилище могла забраться другая муха откладывающая свои личинки в коже животных, поэтому её могла привлечь шевелюра на голове человека. В таком случае стоило включить электрический свет – и из какого-то уголка, с гудением, как пуля, по прямой линии эта муха устремлялась вперёд, «целясь» в голову… Надо было её сбить на пол рукой и успеть, пока она не повторила атаку, раздавить ногой, зная, что давить следует с достаточным усилием, поскольку панцирь мухи отличался необычной прочностью…
В лесах летали пташки, в том числе настолько популярные у алжирских любителей птичьего пения щеглы, что их существование в Алжире поставлено под большой вопрос в связи с беспощадным отловом. Куда замысловатее «песенки» у более крупных и не удобных для содержания в клетке чёрных дроздов и бульбулей бородатых…Попадались на глаза и местные большие синицы-зинзиверы – такие же желтогрудые с чёрным галстучком, как в России, но казалось, что «шапочка» голубее будет, опять же мерещится что-то белое на макушке, да и песенка вроде с «ненашим» акцентом…
Прибывающие из Западной Европы в Алжир по осени миллионы скворцов в виде чёрных туч (естественно, в сопровождении ястребов и соколов, питающихся при перелёте скворцами) – подобие нашествию саранчи. Особенно для виноградников. В степной зоне, на горных плато, обитают маленькие изящные белые цапельки; летом они бродят по полям и лугам, держась поближе к коровьим мордам и ногам, вспугивающим в траве аппетитных насекомых; в ноябре-декабре эти красавицы роются в пашне, перелетая на манер наших грачей и скворцов вслед за пашущим трактором, зимой облюбовывают свалки и помойки, совсем как российские вороны…
В лесу можно было наткнуться на прыгучих змеек, скорпионов… Как-то на занятиях по войсковой разведке внутрь круга, образованного преподавателем и слушателями, впрыгнул чем-то вспугнутый заяц, в свою очередь, на него прыгнули двое слушателей… дело закончилось шишками на лбах, а заяц продолжил свой полоумный бег в близлежащих кустах…Кабаны в алжирских лесах водятся в больших количествах, не имея врагов даже среди двуногих. Только когда они начинают причинять вред посевам, подвергаются отстрелу, и разок алжирцы завезли трофеи от такой «операции» в Шершель в подарок русским…
В море водились свои прелести. Во-первых, морские ежи – не дай Бог наступить на него ногой! Зубастые мурены с ядовитой печенью, прячущиеся в подводных «пещерках», тоже представляли некоторую опасность для плавающих на глубине. Среди наших «кооперантов» были заядлые рыбаки, в свободное время добывавшие, кроме удовольствия, бесплатное пропитание, улучшавшее шансы на скопление достаточной суммы в «чеках» на заветную «волгу»; они наградили местных рыб – роже, кефаль, барабульку - русскими наименованиями: «карась», «плотва», «окунь»… Разве что зубастый мерлан сохранил своё «аборигенское» имя… Водился тунец – голубой и розовый, попадалась в сети рыба-меч – «эспадрон»… Крупные креветки и ещё более крупные лангустины обитали, судя по улову местных рыбаков, на глубине в открытом море (см.фото ниже):
У берега же плавала креветочная мелочь наподобие черноморских «чилимов» - любители пива с креветками обзаводились фонариком, сачком на длинном черенке – и вечером в порт на берег. В темноте в луче света фонарика глаза креветки вспыхивали фосфоресцирующими огоньками – осторожное движение сачком, далее пакет, в конце пути – морозильная камера холодильника… За неделю могло набраться достаточное для получения удовольствия количество «чилимья».
Во впадающих в море речушках обитали небольшие угри, и нашим «кооперантам» иногда удавалось заказать в училище автобус и выехать «на адресную» рыбную ловлю. Впрочем, «процесс» в речках был сопряжен с риском безвозвратной утери крючков – если наживку заглатывали речные черепахи…
Как-то сосед вернулся с подобной рыбалки без угрей, но с какой-то рыбьей мелочью в целлофановом пакете… Выпустили в ванну, где держали воду для «хознужд» (водопроводная вода была в большом дефиците) … В ванной резко запахло чем-то средним между затхлой водой и бензином… Пригляделись – ба! У одних рыбёшек окраска была порозовее, чем у других, иные отличались наполовину раздвоенными хвостами, напоминающими аквариумных вуалехвостов и телескопов, у третьих один глаз был более выпукл, чем другой… Это же какой-то серебряный китайский карась! Однако благородное происхождение рыбок не спасло: сосед в конце концов их изжарил и съел… «заместо пескарей»!
******
III. У СТАНКА.
3.1. КОМАНДНО-ШТАБНЫЕ КУРСЫ
Итак, прибыли мы с Володей N. в Шершель, но место назначения было не Общевойсковое училище (тогда пока ещё «училище», не «академия»), а командно-штабные курсы (далее КШК) при училище.
***
Коллектив «кооперантов» на КШК обновился на 90%, в том числе прибыл новый старший группы. Из переводчиков в наличии были только мы двое, недавние выпускники своих бурс, а основной костяк, «ветераны», пребывали в отпуске и должны были заявиться до первого сентября. С Володей N. мы занимали «клетки» письменных переводчиков в штатном расписании. Услуги письменных переводчиков, оказывается, в соответствии с контрактом оплачивались – как и услуги специалистов – алжирской стороной (устных переводчиков оплачивала советская сторона); они получали в месяц динаров на 30 (две бутылки дрянного вина без залоговой стоимости стеклотары) больше жалования (точнее, «содержания») устного переводчика и были согласно контракту обязаны летать только алжирской авиакомпанией – как и все остальные спецы, опять же кроме устных переводчиков. Впрочем, содержание контрактов знали только старшие коллективов, а сами контракты, особенно по условиям проживания «кооперантов», нигде и никогда в Алжире не выполнялись на 100%, поскольку их заключают одни лица, плохо представляющие себе ситуацию «на местах», а вынуждены исполнять, исходя из реальных возможностей, другие…
***
Что касается алжирской армии, то в описываемые времена в ней наблюдались какие-то странности в отношении воинских званий и наград. Офицер в звании майора мог занимать должность в очень широком в нашем понимании диапазоне – от лейтенантской до вполне генеральской. В подполковниках ходил и начальник академии, и командиры бригад. Начальники военных округов уже были полковниками, как и сам министр обороны. Уже накануне моего окончательного убытия из Шершеля пошёл слух, что министру обороны будет присвоено генеральское звание. Призванные в армию выпускники вузов получали звание «аспирант» и серебряную вместо золотой звёздочку на погон…
Ни у кого я не видел ни орденов, ни медалей, и только у некоторых офицеров присутствовало на мундире нечто вроде значка их воинской части…
***
Естественно, куратором-начальником КШК был представитель алжирской стороны. Сначала в лице крупного телом, но спокойного по натуре майора-франкофона, переговоры с которым обеспечивали наши французские переводчики, ибо в арабском он был полный профан.
Через два года ему на смену пришёл новый майор, Будмаг («дмаг»? «димáг»? - рус. «мозг», «ум» «умная голова» - авт.), из ветеранов партизанского движения. Не обладая особым образованием, тем не менее он вроде как был то ли в силу своего холерического темперамента, то по какой иной причине, был «заклинен» на том, чтобы всех, особо не церемонясь, «растолкать локтями» и влезть во всякую мелочь на КШК, обязательно вставить свои «пять центов», а лучше – последнее слово оставить за собой… пытался хаотично, импульсивно «рулить», всячески «вклинивался» со своими инициативами в учебный процесс, любил устраивать горячие споры на ровном месте и доставал всех не к месту утверждениями, например, что именно арабы придумали артиллерию и т.п., и при этом потрясал какими-то толстыми фолиантами… Согласиться – добровольно выставить себя идиотом, не согласиться – получить перманентную головную боль хуже зубной…В общем, с точки зрения психологии – примитивный «комплексующий лидер», а практическая ценность этих «телодвижений» для функционирования КШК соответствовала необходимости и полезности пятого колеса для телеги… Докучающего москита хотя бы можно прихлопнуть…
***
Уже после моего отъезда до меня донеслась весть, что майор Будмаг просматривал по ТВ мировое первенство по футболу – матч Алжир-ФРГ и бурно «болел» со всей страстью … Интрига стоила того - алжирцы сначала повели 3:0 (!), но немцы выиграли: 5:3 (!!!)… Сердце буйного алжирского арабского националиста, если не шовиниста, не выдержало такое унижение, не отходя от телевизора…
******
3.2. ИСПЫТАНИЕ АРАБСКИМ ЯЗЫКОМ
До начала учебного года оставалось ещё добрых полмесяца, все не спеша изучали имеющиеся наработки предыдущего «поколения» и готовились к скорым занятиям. Меня, помнится, несколько поразили масштабы и категории, которыми оперировали на КШК: «армейский корпус»!
***
Дня за три до начала учебного года состоялось «производственное» собрание, на котором старший нашей группы (ровесник моего отца, отличный мужик и руководитель, умеющий сделать так, чтобы паршивых овец, а как же без них?! не было ни видно, ни слышно в коллективе) объявил, что «основные» переводчики к началу учебного года не прибудут и не известно, когда прибудут, поэтому будем обходиться имеющимися силами – двумя «зелёными» переводчиками, к счастью, учебных групп тоже две.
***
Расписание занятий было готово, и нам с Володей N. пришлось основательно впрячься. Мне, как «кадровому военному», доверили группу «командиров батальонов», моему коллеге – “rattrapage” (рус. здесь «ликвидация пробелов в (военном) образовании»), в которой был и жандарм, и два военных имама (весьма образованных!), и прочие «не очень военные» по должности…
Каждый день предполагались занятия по трём дисциплинам, которых, кроме, пожалуй, тактики, не было в предыдущий день и не будет на следующий. Молодожён Володя приходил ко мне на холостяцкую виллу, и мы с ним готовились к занятиям до часу, двух, трёх часов ночи… В девять – «у станка». Тут со всей очевидностью «вылезли наружу» минусы учебных программ по арабскому языку родного института. Какой на хрен тов. Брежнев и миролюбивый курс КПСС и советского правительства, на которые нас усиленно натаскивали в институте! Требовались знания составления элементарных химических формул, физических и химических явлений по отраслям, хорошие, достаточно подробные познания в военной инженерии, логистике, радиотехнике… «загрудинный эффект», «астматические явления», «чума свиней», «запах черёмухи», суточные нормы обеспечения в деталях, «удлинённые заряды» и многое, очень многое другое из самых различных и специфических областей человеческого знания…
***
Первое занятие в «моей» группе, уже отучившейся один из двух семестров, представляло собой обзорную установочную лекцию по тактике подразделений и частей. Читал сам старший группы. Лектор время о времени бросал на меня опасливо-недоверчивые взгляды, я же довольно бойко переводил, аудитория слушала вежливо-хорошо. После первой пары ко мне подошёл один из обучаемых офицеров и сказал, что перевод нормальный, но то, что я называю (общеупотребительная военная арабская лексика) «батальоном», в национальной народной армии Алжира означает «роту», а на месте слова «батальон» используется термин, который в других арабских странах употребляется для «армейского корпуса» (потом мы при переводе учебных заданий ломали голову, как «по-алжирски» обозвать «армейский корпус» - не придумали ничего лучше «группы дивизий»). Таковы были термины, вошедшие в алжирский военный обиход со времён партизанской войны… Офицеры разговаривали, как и ныне, то ли густо пересыпая арабскую речь «вставками» из французского, то ли наоборот. «Ма тиртиш! Ма тиртиш! («Не стрелять!» от фр. “tirer” - «стрелять»)», - кричал по рации капитан. «Кифаш тетрегля? (букв. «как регулируется»? от фр. “régler”- «регулировать, настраивать и т.п.»)», спрашивал меня слушатель, указывая на буссоль… «Атыни une café bien doséе» («Мне один кофе налитый как следует»)- говорил офицер бармену в клубе… Отдельное слово заслуживал арабский глагол «ادار » в настоящем времени и в повелительном наклонении - в те времена и именно в Шершеле – по любому поводу и на все случаи жизни…
Вот так мы с Володей, засиживаясь далеко за полночь для подготовки перевода лекций на арабский, продержались две недели – до середины сентября, исхитряясь ещё печатать какие-то переводы на арабский, пока, наконец, не прибыли «основные» переводчики.
***
Алжир основательно занимался проведением в жизнь политики арабизации различных областей жизни и деятельности общества. Поэтому была дана установка занятия проводить на арабском языке. Французский как бы вспомогательный. Поэтому среди нас, переводчиков, Володя Наумов, бывший арабист и «перевёртыш», являлся переводчиком письменных материалов на французский, заодно работал устно на переговорах нашего старшего с начальником КШК, познания которого в арабском очень желали лучшего. Да и периодика, книги в те времена были писаны весьма простеньким арабским языком, если что встречалось из «цветастого», то, как правило, являлось перепечаткой из египетских и иных восточно-арабских источников. В те времена лучше всех себя чувствовали в Алжире как стране франкофоны; в столице вообще арабский не котировался.
***
В свою вторую командировку в АНДР – через 30 лет после первой - я обнаружил, что число франкофонов в стране и её армии резко убавилось, большинство стали двуязычными, хотя и предпочитая тот или иной язык, заметно возросло число нестарых, до сорока лет, людей, которые плохо знают французский и сами предлагают говорить на арабском. И не удивительно: жив и функционирует институт арабского языка (по дороге из даун-тауна вверх в Эль-Абияр), много курсов и школ по изучению английского, испанского, китайского и других языков, представляющих собой бóльшую практическую ценность с экономической точки зрения, чем французский. Французский язык перестал быть «родным» для подавляющей массы населения, особенно с уходом в небытие старых поколений: если во второй половине 70-х население АНДР оценивалось в 17-20 млн чел., то через 35 лет уверенно перевалило за 36 млн чел. И процесс арабизации не завершён, продолжается: в вооружённых силах документы оформляются на арабском и дублируются на французском; юридические документы, имеющие силу- только на арабском. Кстати, в противовес былым временам алжирские лётчики требуют надписи в кабинах на английском, а не на французском. Большое количество периодики на арабском, на телевидении не один и не два канала. Сериалы – турецкие, дублированные на сиро-ливанский диалект, и иной раз слышатся в речах людей на улицах почерпнутые оттуда «сирийские» или «ливанские» словечки и обороты речи. Канул в Лету «Третий канал», когда-то услаждавший слух современной музыкой и ненавязчивыми новостями, и комментариями на французском – теперь и он арабоязычный, затрахал всякого рода конкурсами – угадайками или скучными нравоучительными беседами на злобу дня, и теперь только после полуночи можно послушать джазовые и блюзовые передачи – отменного качества, кстати.
***
В то же время есть немалый слой местного населения, которые утверждают, что плохо знают арабский язык, потому что не обязаны его знать, поскольку не являются этническими арабами. Арабы, мол, нахлынули, нас завоевали, оставили по человеку в деревне учить исламу и арабскому языку, а сами ушли на Иберийский полуостров. Ныне на столичных улицах слышится не французская, а арабская речь, часто такая, которая поначалу кажется странно непонятной, но, прислушавшись, начинаешь понимать, что это кабильский, шавийский или какой другой берберский язык, который вобрал в себя столько арабской лексики, что издали кажется арабским. Помнится, попросил арабоязычного паренька в лавке взвесить мне полкило черешни. Тот хватался то за один фрукт или овощ, то за другой, то за третий…пока я пальцем не указал на черешню. На что мне он ответил: «А я не знал, что черешня по-арабски – «الكرز». Немало встречается каких-то узколокальных, уникальных словечек, «терминов одной деревни», наподобие «базузу» («осы») или «тарзазиди» («шершни»), вызывающие улыбку у соседей по местности…
***
Признаться, ни в одной, посещённой мной арабской стране, даже в Ливии, мне не доводилось слышать на арабском такой сочный «мат», да ещё похожий на наш отечественный, кроме как в алжирской столице…
***
Ситуацию с арабским языком на тот период времени мы уловили и уже на первом занятии-знакомстве с вновь набранным контингентом обучаемых, задавали вопрос: «Кто военную науку понимает только по-арабски и не понимает по-французски?» - поднималась обычно одна рука (ветеран партизанского движения, проведший школьные годы в горах и лесах); «А кто понимает только по-французски и не понимает по-арабски?» - руки поднимали 5-6-7-8-10 человек из 15-20. Остальные – двуязычные. Конечно, возникали проблемы с усвоением учебного материала, и подсаживание упорных франкофонов к «двуязычным» особого эффекта не имело. И как-то ко мне подошёл один из алжирцев и сказал: «А ты не мог бы в ходе занятия хотя бы несколько слов сказать по-французски, чтобы представлять, о чём идёт речь?». Отвечаю: «Без проблем, но тогда 1) никаких претензий ко мне в рамках арабизации, 2) глаголы я буду называть в инфинитиве, и вы их сами спрягайте в тетрадях, поскольку спряжения французских глаголов не знаю». Спрягать самим? Чего проще! И пошло-поехало. Объяснял и диктовал под запись на арабском – пока писали «арабизаны», повторял то же на французском для «франкофонов» – под рукой прекрасный «Французско-русский военный словарь» Мигачёва… результат сказался очень скоро: реально и существенно повысилась активность на занятиях, заметно улучшилась успеваемость… Сам поднаторел во французском – естественно, кроме спряжения глаголов по лицам, числам и временам с наклонениями…Высокое алжирское начальство мирилось с тем, что один офицер докладывает и пишет на карте на арабском, а другой – на французском…
***
Довелось познакомиться поближе с французской системой оценки знаний, практикуемой в Алжире: двадцати балльная с десятыми и сотыми при отсутствии чётких, однозначных критериев оценки, кроме того, что «на 20 баллов знает только сам Аллах», и потому располагающая к ничем не ограниченному и не доказуемому субъективизму, а, с другой стороны, к раздолью для «университетской коррупции», к возможности довольно просто заполучить вполне «законные» основания для продвижения своих протеже на «нужные» места, «объезжая» конкурентов – ведь даже «лишняя» сотая балла – уже достаточное формальное преимущество в получении конкретной должности…
******
3.3. ЛИКВИДАЦИЯ ПРОБЕЛОВ
С первых же дней вылезли на поверхность все изъяны и недостатки полученного образования непосредственно по специальности буквально по всем темам общения. Остро встал вопрос о ликвидации пробелов – по-французски «RATTRAPAGE».
***
Выяснилось, что училище располагает весьма богатой и ценной библиотекой. Записался. Начал штудировать и собственно арабский язык, пытаясь освоить арабские толкования его грамматики, стал стараться читать больше художественной литературы с лексическими и грамматическими разборами. Параллельно необходимо было срочно усвоить хотя бы определённые «минимумы» (лексика и научный язык) в области физики, химии, математики, радиотехники, электротехники, строительства, автотракторной техники, анатомии, медицины, бытовой техники, искусства, литературы, т.п. Литературы по этим отраслям в библиотеке хватало, что ценно – действительно арабского, в основном, сирийского, ну и египетского происхождения. В книжных магазинах хороший арабский язык наличествовал в палестинских литературных альманахах…
Почти ежедневно приходилось засиживаться до поздней ночи за книгами... Зато через года полтора можно было «небрежно держать руки в карманах и поплёвывать в сторону» - уже не стесняться участвовать с кем угодно в беседах на арабском по довольно широкому кругу тем…
***
В те годы столичные, да и не только, книжные магазины были забиты французскими изданиями – от дорогих многотомных до открыток – с солдатским юмором и поздравительных на все случаи жизни (ароматизированных и «музыкальных»). В изобилии – художественные альбомы (живопись, скульптура, театр, кино). «Покетбуки» - научное, фантастика, историческое, эзотерика, детективы… Естественно – на французском. Только однажды случайно близ костёла-колокола в конце Дедуш-Мурада наткнулся на покетбуки на английском, выставленные на уличном лотке: «Бондиада» Яна Флеминга… Всё это книжное «раздолье» позволило за время командировки постепенно преодолеть собственную «провинциальную серость» и через некоторое время «на равных» участвовать в беседах с москвичами – выпускниками МГИМО и ИСАА не только на тему арабского языка… Заодно собрал неплохую библиотеку, которую преумножил уже дома.
***
И тогда также в столице проводились книжные ярмарки, увы, не богатые на арабские словари. Приобрёл за 26 алжирских динаров наш «Арабско-русский» Х.К. Баранова (о кончине которого узнал из новостей и некролога по местному «Третьему каналу» радио) – в непривычном однотомном издании. Окончательно убывая из Алжира в феврале 1981 г., «подарил» словарь арабистам КШК…Через 11 лет он «всплыл» в аппарате главного военного советника в Ливии… Тесен, тесен этот мир!
***
Володя Наумов, «перевёртыш», наш переводчик французского, подсказал несколько удобных приёмов в изучении французского (да и вообще) языка. Я как-то спросил о том, как удалось выучить спряжение французских глаголов. «Постоянная практика! Но сначала бездумно зубрить, зубрить и зубрить!» - был ответ. Понял: французский, да ещё со столь архаичной грамматикой в сравнении с английским, который я, окончивший английскую среднюю спецшколу, ещё отлично помнил, мне не одолеть: шанс, если таковой когда-то и был, безвозвратно упущен...
***
Что удалось, так это научиться различать слова в потоке французской речи. Поначалу она, эта речь, благодаря «льезону» (не путать с «льезоном» в кулинарии), воспринималась журчанием воды из крана (бульбульбульбуль). Занимаясь дома арабским, для фона тихо включал «третий канал» по радио и иногда краем уха прислушивался к транслируемой эстраде и новостям… и вдруг месяца через два-три поймал себя на том, что стоит мне прислушаться к новостям на французском, как чётко, без усилия над собой, «само собой» различаю каждое произнесённое слово…
******
3.4. ХАБИРЫ и ХАБИРСТВО
Для непосвящённых: «хабир» - араб. «специалист», «эксперт». В данном случае так именовался среди переводчиков «советский военный специалист (или советник)» (СВС) в арабских странах за исключением АНДР, где официально признавался только статус «кооперанта», который что на французском, что на арабском для нашего уха звучит «криво»: «муáуин» (المعاون ).
***
3.4.1. ХОРОШИЙ ХАБИР – МЁРТВЫЙ ХАБИР? ИЛИ «ВСЁ ЭТО БЫЛО БЫ СМЕШНО, КОГДА БЫ НЕ БЫЛО ТАК ГРУСТНО»
O, tempora, o, mores! В те годы столица нашей Родины была не только витриной государства, но здесь также функционировал «арбатский военный округ», немало иных военных образований, начиная с разнообразных главных управлений министерства обороны, Московского военного округа, и далее - ниже, ниже и ниже… Имела место и серьёзная служба с суровыми обязанностями и столь же суровой ответственностью, параллельно этому существовали и халява, и синекура… И стремлением многих служивых было «зацепиться» за столицу всеми правдами и неправдами, хоть на лейтенантской должности...Среди многочисленных московских полковников ходил взятый из жизни анекдот: на вопрос «Какие служат в Москве полковники?» правильный ответ:
«Четыре разновидности:
1) Уважаемый товарищ полковник!
2) Товарищ полковник!
3) Полковник!
4) Эй, полковник!»
В годы моей алжирской «эпопеи» менталитет советского полковника, не по книжкам, а на собственной шкуре знакомого с Великой войной, послевоенными «железными» жуковскими временами, когда офицеры ходили по городу с тряпочками в кармане – в укромном месте время от времени стирать пыль с обуви, ибо не дай Бог навстречу патруль или начальник…- вообще с порядками эпохи Сталина, затем Хрущёва, а теперь Брежнева, кардинально отличался по менталитета будущих полковников начала постсоветского времени - современных мне двадцатидвух-двадцатипятилетних лейтенантов и капитанов… Люди «старой закалки», их реакции…Вспомним посадку Руста на Красной площади… Топтание паркета ногами: «Распустились!» Сообщали мне из Союза: «наладили дисциплину» - высочайше приказано в разгар лета забыть про недавнюю «послабуху» - хождение в форменных рубашках с коротким рукавом, без галстука, с расстёгнутым воротом – всем в кителя! Кто считал, сколько предпенсионных полковников от перегрева и с инфарктами-инсультами досрочно убыли в мир иной? O, tempora, o, mores!
Несомненно, нынешняя молодёжь с такой же иронией, а то и саркастической ухмылкой критически смотрит на постепенно «уходящее со сцены» моё поколение, которое, по её разумению, не очень адекватно в смысле современных «трендов»…
Извечное: отцы и дети? очевидно, было, было нечто такое, глубоко поразившее меня в то «шершельское» время, раз память до сих пор держит в себе сию хрень…
Так, мне совсем чуть-чуть не посчастливилось застать в Шершеле ту когорту достойных пера Гоголя или Чехова в прямом смысле слова оборзевших полковников, тем или иным боком участвовавших в Великой отечественной, в силу чего они имели неистребимое желание «меряться пупками» с теми, кто был моложе и в военные годы не служил в армии: «Ты кто? Полковник? Так вот запомни, полковник: ты – какой-то полковник, а я – полковник Советского Союза!!!» (было тогда такое воинское звание – «Маршал Советского Союза» - выше только «Генералиссимус»). «Дедовщина» среди полковников?!
***
Застал же я не столь бесноватых полковников, но всё равно не без очевидных «тараканов в голове»... Так, поскольку все ходили в «гражданке» по своему усмотрению и обращаться друг к другу было принято не по воинским званиям, а как на корабле – по имени-отчеству, естественно, не забывая при этом единоначалие и «кто есть кто» в военной табеле о рангах, у некоторых обладателей полковничьих папах всё равно внутри болезненно кололо и свербило, и они периодически обращались к старшим групп: «Нельзя ли придумать какой-нибудь знак различия для гражданской одежды, чтобы было видно, что я – полковник?». Начальство таких культурно «посылало»… Но подобные просьбы не переводились…
***
Годившиеся нам в отцы или полуотцы хабиры старой закалки, начитавшись инструкций ЦК КПСС для убывающих за рубеж совграждан, рьяно - в духе 1937 года - бдили их исполнение на местах и обо всём докладывали «куда надо». В этом «стуке», например, к переводчикам предъявлялись претензии, что, мол, в нарушение «инструкций» они неформально, за рамками учебных занятий активно общаются с «иностранцами». Подобный «стук», очевидно, настолько достал посольство или аппарат ГВС, что откуда-то «оттуда» поступило громогласное предупреждение «благонамеренным стукачам», официально озвученное на общих собраниях в коллективах в адрес анонимных «доброжелателей» (типа «имеющие уши да услышат!»): самим не дурить и заткнуться, переводчикам не мешать!!
***
У некоторых хабиров в квартире висели календари с нарисованными от руки в «запланированных» месяцах автомобильными колёсами, и человек по получении зарплаты радостно сообщал: «Одно колесо «закрыл»!» или «Два колеса «закрыл»!» Это означало – накопил «чеков» на четверть или на половину стоимости «волги» или «жигуля» (самое престижное – «волга», не малолитражка, багажник, а движок в таксопарке элементарно переделывался под дешёвый 76-й бензин). Естественно, главное, чем жил хабир в заграничной командировке, это экономия расходов. Не говоря уж о тех, кто питался буквально одними макаронами и, как говорят, бывали в некоторых группах дикие случаи, когда хабир падал в голодный обморок. В Шершеле люди со далеко идущим замыслом занимались «подножным кормом» - рыбной ловлей, ребята-прапорята в горах на стрельбище и танковой директрисе втихаря ставили петли на зайцев и кабанчиков, которых приканчивали самодельными пиками, что было весьма стрёмно, засеки бдительные алжирцы эти самые «заточки» (криминал - запрещённое холодное оружие!!); модно было безуспешно с заранее известным безуспешным результатом пытаться бросить курить ради опять же экономии, из-за чего рабочее утро начиналось со «стреляния» с перекошенным от «ломки» лицом сигарет у переводчиков («угости твоей пшеничной»); хабирские детишки ходили с родителями по городу и канючили:
- Папа, купи мне жевачку!
-На этот месяц мы тебе уже купили всю жевачку! (То есть, «месячный лимит выбран»)…
Хабирские жёны были зациклены на товаре для продажи в родном Отечестве: «люрексе» и «мохере», причём из мохера вязались бесчисленные кофточки, шарфики и береты, поскольку в мотках и «готовых изделиях» можно было «провезти» через советскую таможню» больше мохера, чем только в одних мотках…
Были и такие седовласые «умники», кто с плохо скрываемыми крестьянским укором и досадой выговаривал переводчикам, что, мол, тем выплачивают зарплату («содержание») из сумм, предназначенных по контракту для специалистов (верно – в отношении устных переводчиков – авт.) и тем самым лишают специалиста части «положенного» ему благосостояния…
***
Пока межгосударственные расчёты велись по бартеру и на компенсационной основе, и в СССР направлялись танкеры с алжирским вином (помнится, мать – чтобы меня порадовать – купила к моему приезду – и это в Грузии!! – пару бутылок «алжирского»!), высокое начальство пыталось строго определять денежный минимум на холостяка или семью, который должен был оставлен «на проживание без потери человеческого достоинства» специалистом или переводчиком при «заказе» суммы, откладываемой на «чеки» в следующем зарплатном месяце, и не уставало об этом регулярно напоминать, в том числе с высоких трибун… В самом конце 1980г. или с началом 1981г. расчёты с Алжиром были переведены на «твёрдую» валюту – и то же начальство, забыв прежние лозунги, резко сделало «кру-ГОМ!», сняло «ограничения» и кинуло в массы новый клич: «Откладывай - чем больше, тем лучше!» Это при том, что валюту на руки выдавать было строжайше запрещено, за время пребывания за границей без семьи 20% содержания выплачивали не «чеками» Внешпосылторга, на которые можно было как-то отовариваться в инвалютной «Берёзке», а дорожными чеками для обмена в банке на «обычные» рубли 1:1, а за хранение тех же «чеков» во Внешторгбанке где-то в районе м.Курская, по слухам, ещё и вычитали в год 7% от суммы на счету!
***
Случались смешные сценки в исполнении хабиров. Например, к нам в переводческую врываются двое таких донельзя разъярённых с выпученными глазами, рты в пене, галстуки набок, готовые хватать друг друга за грудки, а то и вовсе начистить «харю»: «Срочно дайте словарь!! Срочно дайте словарь!!!» Зачем? Оказывается, их до этого состояния довёл спор, как по-русски правильно: «добЫча углЯ» или «дОбыча Угля»… Чего гадать, если у нас сплошь и рядом с высоких трибун доносится «дело возбУждено», «преступник осУжден»…
«…потребовалось бы обычное взырвчатое вещество в таком количестве, что если из него сделать куб, то сторона куба превысила бы высоту высотного здания МГУ на Ленинских горах!» Интеллигентно шепчу: «Слушатели никогда не видели МГУ; для них его высота – что для Вас высота Мак-Кинли – сравнили бы с более доступной в Алжире для восприятия Эйфелевой башней или просто озвучили бы в метрах»… Хренушки! - не на того нарвался: «Люминий – значит, люминий!»…
Или вот одному специалисту-инженеру вздумалось рулеткой измерять достаточно симпатичную по дизайну ограду училища – и тут же «исчез» специалист неведомо куда на весь день до позднего вечера… Оказалось, «загребли» бедолагу местные «контрики», с трудом поверившие в то, что у хабира была идея построить нечто подобное у себя на Украине, и он хотел вычислить потребные количества материалов, а вовсе не количество взрывчатки для подрыва училищной ограды…
Или вот один специалист в возрасте лет за сорок с гаком, временно подселенный к нам на холостяцкую виллу, всё захлёбывался от радостного смеха, наподобие «дядя Петя, ты дурак» из фильма «Серёжа», тыча пальцем в экран телевизора, на котором транслировался концерт группы «АББА» - по его разумению, солистки («АББА»!) на экране были ГОЛЫЕ!!...Потом нам едва удалось его отговорить появиться на пляже в обыкновенных мужских исподних «слипах»… А чо? Совсем как советские плавки (образца 40-50-х гг. – авт.), только вот неудобные: завязочек сбоку нету…
Ожидался визит в академию – и к нам на КШК – начальника Главного политуправления МО СССР Епишева. Указивка: всем явиться на работу не в рубашках с коротким рукавом (за +35°С ведь!), а в белых рубашках с галстуками и костюмах тёмного цвета… Епишев прибыл - в военной зелёной рубашке с коротким рукавом, без фуражки, посмотрел на лоснящиеся от пота лица хабиров в одеяниях не по сезону траурного цвета: «Товарищи! Вам разве не жарко?».
***
В аппарате главного военного советника (ГВС) офицера работал переводчик – с арабским языком. То, что он ещё и франкофон, утаивалось от местной стороны по понятным причинам. Как-то прибыл некто высокопоставленный военный из Москвы - встреча в аэропорту, потребовался перевод на французский и обратно. «Умник» из аппарата ГВС приказал:
-Переводи на французский!
-Да как же…мы же… раскроем секрет…
-Переводи, я сказал!!!
…Раздосадованная тем, что её так долго водили за нос, при этом «засветилось» немало чего «нелицеприятного» с её стороны, местная сторона не замедлила в отместку категорически потребовать «убрать» этого переводчика из аппарата ГВС. Так хабирское «прогиб перед начальством превыше всего» вылилось в «не за хрен собачий нагадили в собственную постель»…
***
3.4.2. И ВСЁ ЖЕ ХАБИР ХАБИРУ РОЗНЬ
Но не справедливо было бы «красить» хабиров одной, причём мрачной краской. Конечно, почти в любом коллективе не без паршивой овцы, а то и более, да и у кого-нибудь супруга окажется «погуливающей»... В нашем коллективе старший группы, а впоследствии его преемник оказались грамотными и мудрыми руководителями. Благодаря их «внутренней политике», атмосфера в коллективе была здоровая, дружная, «паршивые овцы» «знали своё место», наверняка «постукивали» в главный аппарат, но не рисковали «высовываться» на местах.
Находились и специалисты, лишённые врождённых или приобретённых вместе с портупей придури и «дерьма» в натуре, умные, руководствовавшиеся обычным здравым смыслом, с которыми было интересно и приятно работать, а вне службы – пообщаться, послушать, посоветоваться… Как правило, обладая широким кругозором и прирождённым любопытством, они сами не стеснялись при необходимости задавать вопросы переводчикам по самым разным вопросам, справедливо полагая, что «за рубежом» существуют вещи, в которых переводчики гораздо более сведущи…
***
Уже под закат моего пребывания в Алжире, в ожидании приезда молодой жены, я был «переселён» из «холостяцкой» виллы в небольшой трёхэтажный домик, естественно, в «коммунальную» квартиру. Соседями оказалась семейная пара сибиряков -специалиста-полковника и его супруги-экономиста. Без проблем. Душевные люди. С соседом доводилось проводить занятия, и оказалось, что он совершенно не способен читать лекции: «В наступлении командир бригады отдаёт указания…ну, вы сами знаете…В обороне начальник тыла организует…ну, вы сами знаете…» и т.п. Обучаемые, конечно, рано или поздно «вложили» бы его своему начальству с нежелательными последствиями. Поэтому я ему предложил: «Слушателям скажем, что объём материала большой, а времени в обрез, поэтому переводчик будет сразу переводить из конспекта, а им остаётся только задавать вопросы о неясных моментах по ходу изложения материала». А вот отвечать на практические вопросы у моего соседа получалось вполне на уровне. Тем более, что он был практик из войск, и когда по приезду для замены сменяемый им специалист из академии за «рюмкой чая» заявил ему, мол, да что ты знаешь и умеешь, вот мы, в академии… Мой будущий сосед ему ответил: «А ты мог бы вагон тушенки поменять на два вагона пива, и чтобы по накладным всё было в ажуре?» - и «академик» заткнулся…Ну, а когда мои друзья-переводяги приходили ко мне на «холостяцкий» ужин, и у нас «с собой было», естественно, приглашали к столу и моего соседа – и наслушались массы интереснейших (и поучительных) историй из жизни пожившего и послужившего (старик – 46 лет!) офицера в исполнении прекрасного рассказчика! Вот вам и «хреновый лектор»!
***
Недалеко от Шершеля располагался коттеджный городок, в котором проживали врачи из «Красного креста и полумесяца», в том числе и из СССР. Знакомых у меня там не было, потому ни разу там не бывал… Но в одно прекрасное утро, перед началом занятий ко мне подошёл наш главный «профсоюзник» и прямо спросил, наношу ли я ночные визиты одной докторше из Красного креста в том посёлке? Ныне никого бы это не касалось - кто с кем чего и сколько, но по советским стандартам – «аморальное поведение члена ВЛКСМ»!
-Нет, и с какой стати? я её знаю «здрасте-досвиданья». Ну, нескоько раз танцевал на Новый год – а с кем ещё танцевать холостяку в таком коллективе? А в медицинском городке вообще ни разу в жизни не бывал – даже не представляю себе, как он выглядит!
-А там видели, как ты с балкона её квартиры спускаешься ночью.
-Я?!! С балкона?! Вот кино! И кто же меня якобы видел?
-Не скажу.
-Давайте, договоримся: соберите всех нас вместе – меня, докторшу, того, кто меня якобы видел, того, кого это страшно интересует – назовём конкретные даты, сопоставим и выясним, кто гулял, а кто «звиздит». Про себя скажу, что мы, три холостяка-переводчика (называю фамилии), имеем обыкновение ужинать по очереди друг у друга, причём Влад приходит со своим телевизором, и мы просматриваем телефильмы и концерты. Ещё и другие люди к нам «на огонёк» заходят. Но к полуночи каждый спит у себя дома. Иногда по выходным, если засиживаемся до слишком позднего часа, я ночую у Влада, чтобы не разгуливать по ночному городу. Ребята подтвердят. Мои соседи подтвердят. А по программе ТВ прилюдно определим, в какой день у кого из друзей я был в гостях, или они у меня…
По возвращении с работы соседка-жена полковника сообщила, что приходил «некто», спрашивал, отсутствую ли я по ночам, и что она заявила ему, что готова выдать письменное заявление о том, что я всегда ночую дома.
Шум на этом улёгся. А жаль!
Кто «ходил» к докторше – мне вычислить не представляло труда: успевший за неделю до «событий» окончательно убыть из Алжира свой брат переводяга, похожий на меня фигурой, худощавостью и формой усов, но почти на полголовы ниже – ночью можно и ошибиться.
Бог с этим! Самое интересное – кто гнида. Гнид минимум две. Первая - «бдительный стукач» из Красного креста.
Вторая предполагаемая гнида –«блюститель нравов» - своя «хабирская» из коллектива при академии; Эта с*ка в штанах был известен всем – очевидно, чувствуя за собой поддержку реального или выдуманного им же «большого дяди»… Во всяком случае на близость к «дяде» с*ка как бы вскользь многозначительно намекал в разговорах и наслаждался тем, что к нему относятся с опаской; постоянно в открытую рыскал по городку, вынюхивая что-нибудь такое, что можно было бы представить в виде компромата на людей – то ли потешить свои амбиции, то ли «заработать очки» в глазах у «дяди»...То ли чтобы боялись сунуть нос в его собственные делишки… «Дядя» реальный или дутый – но, видно, зуб на с*ку в руководстве имели приличный - вскоре был сам уличён в нелегальном приобретении французских франков, обвинён в «валютных махинациях» и ко всеобщему удовлетворению в 24 часа с «волчьим билетом» выслан обратно в Союз. Это оказался тот нечастый случай, когда Бог шельму отметил по достоинству – скоро и по полной. А сколько ещё гнид в человеческом облике остались безнаказаны?
***
Помнится, с высокой трибуны заявлялось о направляемых за рубеж военных специалистах и советниках: «Мы направляем лучших из лучших!». Так уж! Получив «заявку» на специалистов, мудрый командир имел выбор: или сделать доброе дело для действительно заслужившего подобное «поощрение» добросовестного офицера, или направить того, кому и так до увольнения на пенсию осталась пара-тройка годиков, или воспользоваться случаем и произвести в свой части «санацию»: «сплавить за бугор» балласт или откровенное дерьмо в погонах.
******
3.5. ШЕРШЕЛЬСКАЯ АКАДЕМИЯ
Общевойсковое училище в 1977г., в следующем году оно уже было в ранке общевойсковой академии. Там кипела своя жизнь. Курсанты – и преподаватели с переводчиками много времени проводили в поле. Военная форма была иной, чем в 10-е годы, а парадной курсантской форме позавидовали бы офицеры европейских армий первой половины XIX века… По слухам, отличники поощрялись билетом на бесплатное посещение где-то существовавших публичных домов…
***
Недалеко от главных ворот академии – наискосок через площадь – находилась ухоженная резиденция начальника академии; во дворе расхаживал павлин, который незадолго до захода солнца оглашал окрестности дурным криком… «Облик ангела, голос дьявола» (вост.)…
***
По другую сторону от ворот, над античным амфитеатром, находилась «месса» - офицерский клуб. Там по четвергам показывали какой-нибудь советский фильм, часто затянутые, малоподвижные и скучные - советская цензура в лице «худсоветов» (кабы чего не вышло!) много работала на расплод «серости». А дважды в неделю, по вторникам и пятницам, демонстрировали кинофильмы на французском, да ещё какие! Лауреаты и номинанты кинофестивалей, просто отличные и хорошие фильмы – французские, итальянские, американские…Коппола, Антониони, Бертолуччи, Де Сика, Феллини…Витторио Гасман, Чарлз Бронсон, Фонда-отец, Челентано, Пьер Ришар…В общем, одно сплошное удовольствие – заодно возможность «поднатореть» в репертуаре западного кинематографа… Однажды в афише мы прочли послание ответственного за кинорепертуар: с глубокими извинениями он нам предлагал за неимением иного индийский фильм. Сюжет оказался традиционным: молоденькую девушку из нищих домогается и преследует вредный старикашка, она бегает от него по стране, но среди сотни миллионов населения не спрятаться – старикашка её неизменно скоро находит, заодно меняя свои ипостаси: то он коммерсант, то колдун, то факир… И только встреча с молодым красавцем, влюбившимся в неё, освобождает девушку от преследователя… «C’est trop! (Это чересчур!)», - говорили алжирские офицеры, и покидали зрительный зал…
***
В 2011 году в этом клубе два смертника-исламиста совершили двойной теракт с многочисленными жертвами. Вследствие этого подходы к академии оказались перекрыты ещё на дальних подступах, и не удалось проведать ни сам клуб, ни сфотографировать амфитеатр, ни тем более (объект на территории академии!) бывшую нашу холостяцкую виллу, если только она сохранилась…К тому же мы приезжали на своих авто неофициально и могли «влипнуть», поскольку обязаны были заранее подавать заявку и следовать с эскортом из жандармов на мотоциклах для безопасности…
***
Главная аллея, ведущая к воротам училища снизу, от главной дороги, вверх по склону, и территория самой академии утопали в клумбах и цветниках. Растения гибискуса, он же каркадэ и родственник китайской розы, спокойно произрастали в открытом грунте. Летом, с наступлением темноты, воздух вокруг училища наполнялся ароматом, густым, тяжёлым и сладким до отвращения, из-за чего он заслуживал названия «смрад» - очевидно, запах, присущий цветкам табака небелого цвета…
***
С училищем наши КШК соприкасались нечасто – в основном, проводили некоторые занятия на «их» материально-учебной базе. Иногда бывали приглашаемы на торжественные приёмы в честь местных государственных праздников, обычно организуемые в туристическом центре в стиле «мавританского замка» в Типазе, что в 20 км. Помнится, на первое обычно подавали рыбный суп-пюре настолько наперчённый, что, казалось, выжигал все внутренности. В настоящее время, после гражданской войны, подобные туристические «мавританские замки», которые в немалом числе были разбросаны по стране, снесены «под корень».
Гораздо чаще по случаю праздников командование академии распоряжалось выдать советским «кооперантам» местного вина в подарочной упаковке. Народ принимал такие подарки с удовольствием, добавлял своё – а на следующий день обычно проводилась «международная» встреча по баскетболу между «кооперантами» и учениками городского лицея. Первый тайм бывал за нами. Далее наших подводила печень от выпитого накануне, и лицеисты во втором тайме навёрстывали упущенное, выходили вперёд и к финальному свистку оказывались в победителях...
***
Самое зрелищное действо – выпуск (общий для академии и КШК). Высокие гости из местного министерства обороны, родственники выпускников, речи, вручение дипломов… Затем «прохождение торжественным маршем» под музыку. Оркестр состоял из волынщиков, которыми руководил («тамбур-мажор»?) крупных габаритов «главный старшина» - аналог нашего прапорщика. После прохождения колонн выпускников наступала очередь оркестра продемонстрировать себя, и он маршировал перед трибунами под собственную заунывную музыку, а главстаршина шёл впереди строя и с невозмутимым видом лихо жонглировал и крутил увесистым полутораметровым «жезлом» с набалдашником в руках и вращал его вокруг своего тела…
******
3.6. БУМЕДЬЕН
Страна (Алжир) строила социализм. В то время, как КПСС, подразумевая себя эталоном по умолчанию, утверждала, что во всём мире социализм как марксизм-ленинизм – один- единственный и без разновидностей, в учебных и пропагандистских передачах по алжирскому ТВ разъясняли, что у социализма много лиц, каждый строит социалистическое общество таким, каким себе его мыслит, - вот и алжирский вариант социализма местами не очень похож ни на советский, ни на югославский, ни на польский или ни на китайский… Поэтому в Алжире спросом пользовались переведённые на французский и арабский языки произведения и классиков марксизма-ленинизма в советской интерпретации, и Троцкого, и председателя Мао…
***
Страна жила под управлением президента Хуари Бумедьена. Ходили слухи, что где-то сидит под домашним арестом предыдущий президент Бенбелла. Как мне сказал один из моих алжирских слушателей, «была освободительная война, и мы все знали имена её героев. Это была революция людей. Война закончилась, и нам сказали, что героями были другие, а на смену революции людей пришла революция портфелей (министерских- авт.)».
Возле любого учреждения местной власти висел лозунг «Власть от народа, власть для народа». По слухам, способное стрелять оружие было у армии, а боеприпасы для этого оружия – у другой силовой структуры – у жандармерии (вроде национальной гвардии или внутренних войск). Чтобы власть имущим спокойнее спалось по ночам. Накладывались социально-политические ограничения на кабилов как национальное меньшинство… Что-то делалось для развития экономики, профтехобразования, для повышения благосостояния народа… Весьма небедная по природным ресурсам страна успешно пробилась в пятёрку крупнейших мировых стран-должников. Народ жил при алжирском социализме (и продолжает так жить – уже при алжирской «рыночной экономике») весьма скудно, порой, до аскетизма (см. ниже заголовок 4.2).
***
К концу 1978г. усилились противоречивые официальные сообщения и народные слухи о здоровье президента. Информация о кубинских врачах, советских врачах перемежалась с оптимистичными сообщениями о здоровье главы государства и фотографиями президента на больничной кровати, бодро и улыбчиво беседующего со своими единомышленниками из партии и правительства…
***
В одно прекрасное утро, когда уже начались занятия у нас на КШК, вдруг раздался оглушительный вой сирены воздушной тревоги. Наши слушатели изменились в лице, тут же, как по команде встали из-за столов:
-Извините, мы должны уйти.
-Да, конечно.
***
…По радио и ТВ передавали траурную музыку, передачи из истории страны времён борьбы против французского колониализма… Потом показали двор какого-то государственного учреждения, по-моему, военного госпиталя, забитый высшими государственными деятелями и чиновниками, и вынос тела Бумедьена – гроб несли слушатели из моей группы… Значит, кому надо, всё знали, заранее составили план церемоний и их отрепетировали…
***
По ТВ показывали в своё время снятые на плёнку выступления Бумедьена на различные политические, экономические и социальные темы… Был выпущен блок коммеморативных марок… В конце концов выбрали президентом одного из командующих военными округами – латифундиста Шадли Бенджадида; естественно, был реорганизован состав правительства – каждый министр делал перед телекамерами своеобразное краткое выступление-клятву о намерениях, причём на арабском языке, и нельзя было без улыбки слушать «арабскую» речь будущего министра высшего образования…
Постепенно всё вернулось в свою колею: «Король умер! Да здравствует король!»
***
Бумедьен явно был популярен в народе, поскольку иной раз можно было видеть, как грязные голые детишки трёх-четырёх лет с обрезанными членами бегали по столь же грязным и неуютным улочкам, где проживала «голытьба», с криками «яхья бумендьен!» («да здравствует Бумедьен!»). Многие алжирцы старших возрастов с ностальгией вспоминают эпоху Бумедьена – как время, когда власть в стране, по их убеждению, была обращена лицом к народу…
******
3.7. КОМАНДНО-ШТАБНЫЕ
Наконец, убедили местное командование, что венец любому обучению на командно-штабных курсах – командно-штабные учения. Получили «добро».
***
В один прекрасный день нам выделили лендровер с водителем, аспирантом (призванный на военную службу выпускник вуза) и солдатиком для сопровождения, и мы с картами и снедью поехали на рекогносцировку местности.
Путь наш пролегал через поля и апельсиновые сады…Искали местность, которая обеспечила бы главное для наглядности и поучительности – характерные складки местности…
В своих плутаниях по местности мы сначала выехали на высокий обрывистый берег моря. Надо же – там мы обнаружили фундамент от какого-то очень и очень старого, возможно, даже античного здания с многочисленными разбросанными вокруг камнями… Метрах в десяти далее в направлении обрывистого края берега находилась подземная котельная: наклонившись к отверстиям у самой земли под каменной «крышей» невысоко приподнятой над уровнем земли, мы обнаружили подземное помещение, чёрное, словно сохранились следы древней копоти, в котором размещались несколько здоровенных котлов, или чанов, из керамики, в один-полтора человеческих роста, без видимых повреждений, стоявших поверх «очагов». Откуда-то от дома в них неспешно самотёком тёк маленький ручеёк воды… Далее к морю за котельной расположился бассейн, вкопанный в землю с отделанными камнем дном и стенами. От стен и кровли сохранились лишь едва выступающие над землёй камни фундамента… Сам бассейн был не мал и представлял собой по форме крест; посередине каждого луча креста, друг против друга, находились каменные, как и сами стены, «скамьи» на три-четыре человека, как бы врезанные в стены бассейна в виде полукруглых углублений. Дно бассейна было покрыто слоем прогретой на солнце чистой воды, которая по незаметным древним каналам самотёком понемногу втекала в него из «котельной» и так же неторопливо вытекала из него к обрыву и далее в море, которое находилось в двух десятках метров ниже.
Сняв ботинки и носки и закатав штанины, мы уселись на эти древние «места для сидения» в бассейне, опустив ступни в воду и представляя себе, как на вот этом самом месте покоились на вот этих самых камнях ягодицы давным-давно канувших в небытие обитателей этой спрятавшейся от чужих глаз подальше «дачи»…
***
Затем, продолжив путь, через какое-то время выехали к объёмистой пирамиды-гробнице с плосковатым куполом – впоследствии «гробница мавританки» или «гробница христианки». Сейчас там присутствует ограда, платный вход и продажа туристической литературы, а тогда, в марте 1980г., это было достаточно дикое, заросшее место с информационным щитом, главное, о чём он поведал, это то, что французы обнаружили ход и забрались-таки вовнутрь, но ничего не обнаружили. Интересно было читать выцарапанные надписи на камнях пирамиды, вроде «Жан 1886» (см. фото ниже – 1980г. (я-крайний слева) и три фото 2011г.):
Выполнив свою задачу, решили, что пришло время пикниковать. Расстелили на капоте «скатерть-самобранку», угостили солдатиков. Колбаску и прочее отодвинули в сторонку и честно предупредили аспиранта насчёт «табу»: «Это – свинина!». «Где свинина?!», - воскликнул он и принялся уплетать свинину за обе щеки… «Не удивляйтесь! Я учился в Польше, а там из мяса - одна свинина. Страшно соскучился!»
***
Подготовили учения, начиная с макета местности из папье-маше для постановки задач…
И вот наступил долгожданный день… Апельсиновые сады: в цвету и одновременно с прошлогодними плодами, которым ещё зреть и зреть до осени… отдача боевого приказа, постановка задач, составление указаний по службам… «вводные», кутерьма, карты, отработка обстановки, радийные «виллисы». (см. фото ниже – «Воюем». Я-крайний слева.):
Начался «бой» - засвистели ракеты СХТ («сигнал химической тревоги»), солдатики стали постреливать холостыми, обозначая передний край… Тут же с выпученными глазами примчались бдительные жандармы, хотя все вокруг, в том числе и жандармерия, были обо всём предупреждены - о существе мероприятия, и о сроках и месте его проведения… Повторяю - ходили слухи в те времена, что для предотвращения всяких неприятных государственных «нежданчиков» боеприпасы без оружия были у жандармерии, а оружие – без боеприпасов – находилось в руках армии…
***
В те годы учения войск были большая редкость в национальной народной армии Алжира (ННА), и проведённые нами командно-штабные учения получили настолько высокую оценку алжирского руководства, что она воплотилась в немыслимое – в возможность посетить уголок Сахары… (см. ниже заголовок 4.7).
***
А подготовка командиров бригад, особенно в области организации и проведения боевой подготовки войск, через несколько лет вылилась в организацию и проведение всеобъемлющих «капитальных» бригадных учений с боевыми стрельбами самостоятельно одним из наших бывших подопечных – тоже чуть ли не впервые на этом уровне, тем более – по советской методе…
******
3.7. УБЫТИЕ. ВВАК.
Я ждал приезда молодой жены – заодно «догулять» «медовый месяц», но «направленец» по фамилии на «по», которую нередко за дело в разговорах между собой меняли на «пи», не очень спешил её оформить, кормил «завтраками» и в конце концов уведомил, что, когда он завершит оформление, её мужу (т.е., мне) останется до убытия полгода и менее, и потому по закону отправить её в Алжир он не имеет права. Ну, а я, весь смысл продления которого на четвёртый год в изрядно приевшемся Шершеле и заключался в приезде жены, счёл за самое логичное и разумное в подобной ситуации подать рапорт с просьбой досрочно откомандировать в Союз.
Уже вовсю ходили слухи о преобразовании командно-штабных курсов в высшие военные академические (ВВАК), гадали, что и как будет… ВВАК имел место быть, но какие-то подробности о его деятельности мне не известны.
***
Я убыл из Шершеля 28 февраля 1981г. - до «рождения» ВВАК. Не обошлось без приключений: пришлось полночи ждать, пока отремонтируют «Каравеллу», и «колёса в воздухе» состоялось уже ранним утром 1-го марта…
Особых сожалений не было – впереди меня ждала молодая жена, остальное – постольку-поскольку. Тем более не гадал, что через тридцать лет придётся вернуться – правда, не в Шершель, а в г. Алжир - на ещё более длительный срок (см. фото – «2011. Алжир. Шершель. На том же месте через 31 год).
И тогда, во второй заезд, из алжирских военных журналов узнал, что пусть без наших «кооперантов», но курсы при шершельской общевойсковой академии живы и продолжают успешно функционировать, причём под своим первоначальным названием «командно-штабные», и общее число выпусков перевалило за 45…
***
3.7. ШЕРШЕЛЬ. ИТОГО.
Моя «шершельская эпопея», как показало последующее время, произвела на меня неизгладимое впечатление, завершила формирование мировоззрения, задала стимулы и направления действий на всю оставшуюся жизнь.
Прежде всего, разобрался в извечных русских вопросах, в данном случае, в своей специальности «по диплому»: «кто и что я есть такое», «кто виноват» и «что делать».
Во-вторых, мне страшно повезло – я посетил Алжир в то благословенное время «засилья» французской печатной продукции, «зацикленной» на донесении до читателя универсальных гуманитарных ценностей, благодаря которой имел широкие возможности ознакомиться с достижениями французской, мировой и даже русской (в своеобразном французском изложении) культур в самых различных областях.
«Реальное образование – это самообразование не только по специальности» – вот моё главное убеждение, с которым я вернулся из своей первой командировки в Алжир.
******
IV. ВСЯКО-РАЗНО
4.1. НА ВИЛЛЕ
Для советских холостяков была выделена вилла на территории академии – говорили, что когда-то в ней проживал французский полковник – начальник воинской части, располагавшейся в этом месте при «колониализме». Вилла находилась у самой ограды с отдельной калиткой – поэтому у калитки круглосуточно стоял часовой с китайским самозарядным карабином Симонова и единственным холостым патроном…
***
Это был небольшой, компактный, двухэтажный под красной черепичной крышей – и достаточно хлипкий, поскольку из пустотелого кирпича – домик в этаком французском «колониальном» стиле.
На первом этаже располагались хозяйственное помещение и коммуникации; по сохранившимся кольцам коновязи можно было предположить, что было предусмотрено место для трёх лошадей.
Второй этаж, на который с улицы вела каменная лестница, – жилой: четыре или пять комнат, гостиная, кухня, ванная и туалет…
В каждой комнате по две кровати с прикроватными тумбочками и бра у изголовий; камин, маленький, почти без глубины очага, но дававший ощутимое тепло даже при сжигании газет; стол, стул, шкаф, газовый отопитель, тяжёлые занавеси и портьеры; на окнах снаружи – жалюзи в виде ставней, более того, окна фасада были исполнены в виде балконной двери, ведущей на миниатюрный, имеющий скорее декоративное, чем практическое значение, балкончик, на котором, прижимаясь друг к другу, едва могли разместиться стоя два человека…
В ванной был проточный нагреватель воды на газе.
В гостиной, она же столовая – пара столов со стульями, холодильник и чёрно-белый телевизор ITT на транзисторах и со жгутом проводов внутри – столько свободного пространства, что в сравнении с советскими ламповыми телевизорами казалось, что из этого ITT значительная часть деталей украдена…
На кухне две газовые плиты одной и той же модели, но каждая со своим характером (газ баллонный) и два шкафа с посудой.
***
Дискомфорт – после «водопроводной реформы» (см. ниже) - доставляли лишь летучие муравьи, жившие под крыльцом и в конце лета – начале осени забиравшиеся в постели и кусавшие не хуже юрких москитов, которых также было предостаточно в этом климате.
***
Фасад виллы выходил к морю, до которого идти, спускаясь по довольно крутому горному склону, а потом через даун-таун, метров 600… Но поскольку месторасположение было на хорошей высоте над уровнем моря, то из окон открывался великолепный вид над крышами нижележащих домов на море, причём на солидную даль…У правого балкончика (моя комната) росла финиковая пальма, из пышной кроны которой перед наступлением темноты беззвучно вылетала сова. У левого балкончика высилось какое-то прямое, как карандаш, и толстое от возраста хвойное дерево; хвоя была мягкой и удивительно длинной – пожалуй, со средний палец взрослого мужчины; внушительны были и шишки, производившие крылатки без семян к нашему разочарованию (поначалу ошибочно предполагали, что это атласский кедр)… Вилла имела собственный дворик с оградой; по бокам и на задах которого росло несколько клементиновых деревьев (гибрид мандарина с апельсина, выведенный французами в Алжире около 1902г. и названный в честь Святого Клементия; плоды могут быть либо вкусными, либо чересчур кислыми). Эти деревья давали кислейшие плоды с не отстающей от мякоти кожурой и с сильным эфирным запахом, из-за которого мы их окрестили «бензиновками». В свежем виде весьма малосъедобные, но для компота вполне подходящи…
***
Самая большая проблема в Шершеле – водоснабжение. Высоко на горе, выше училища, находилось несколько открытых бассейнов-водосборников для сбора дождевых и ливневых вод. Без очистки: после сильного ливня из крана текла вода цвета кофе почти без молока… Подача воды в городе была организована пополам: с утра до обеда – в училище, во второй половине дня – в город. Как-то один наш жилец в сильно хмельном состоянии с силой плюхнулся на крышку сидения унитаза – в результате в канализационную трубу, как положено у французов, из свинца и явно недостаточного диаметра, угодило несколько осколков пластмассы. Неприятная проблема! Через пару дней прибыл водопроводчик для срочного восстановления канализации, и мы узнали от него, что совсем рядом проходит труба для подачи воды в город. По нашей просьбе водопроводчик врезал нас в городскую сеть, и водопровод на вилле заработал 24 часа… Хотя водопроводчик выполнил работы бесплатно и безо всяких предварительных условий, ему был вручён сувенир – естественно, в виде бутылки водки…
Это сейчас в Алжире продают питьевую воду упаковками по 6 полуторалитровых пластиковых бутылок – пей хоть залейся (хотя всё равно кипятить не лишнее – кальций присутствует)! В описываемые времена пластиковая тара напрочь отсутствовала, в лавках были доступны «кока-кола» в литровом стеклянном исполнении (для представления о стоимости стекла: бутылка, если не изменяет память, «тянула» 4,5 динара, из которых одно стекло – 4 динара, сама «кока» - 0,5 динара) и минеральная «музая»… Вспоминая нашу семейную практику относительно жёсткой воды в Керчи, предложил товарищам шершельскую воду, предназначенную для приготовления еды и питья, обязательно предварительно кипятить и давать осадку «осесть»… Вскоре обнаружили, что в кастрюлях для кипячения воды довольно быстро нарастает толстый слой накипи…
******
4.2. ЖИТЬЁ – БЫТЬЁ ШЕРШЕЛЬСКОЕ
В условиях социализма по-алжирски магазинов, витрин было полно, особенно в столице. Кое-где можно было найти вывеску солидной фирмы, например, PHILIPS … но товаров, тем более, качественных, мирового и европейского уровня, особенно бытовой техники, не было и в помине, и полки только копили пыль…
В дефиците было всё, кроме французской книжной продукции, парфюмерии, бижутерии, мохера, ниток для вязания, тканей. В столице продавали среднего качества (в отличие от марокканского) кожаные изделия от пальто до «педерасток» (мужские тонкие прямоугольные сумочки на молнии и с ремешком для руки – предшественницы современных «барсеток») … На уличных лотках можно было приобрести что-нибудь немудрёное и дешёвое из ширпотреба – явно восточно-азиатского происхождения… Обувные магазины «Батя» на общем фоне выглядели окном в мир потустороннего благоденствия… То на полгода пропадало сливочное масло, то томатная паста месяцев на восемь…
Как-то привлекли моё внимание лёгкие брюки песочного цвета в рубчик а-ля джинсы. Вертел, рассматривал…Вывернул наизнанку – а там маленькие наклейки «сделано в Израиле». Зная об официальном отношении Алжира к врагу арабов на Ближнем Востоке, спрашиваю продавца:
- Израиль в Алжире! Это как понимать?
-Мсьё, это коммерция, коммерция, мсьё!
За настоящими джинсовыми изделиями, модными «батниками», иной раз, обувью, тем более – за радиоаппаратурой, аудиокассетами, т.п. – надо было ехать на «чёрный рынок». В условиях Шершеля – это в четверг сесть на междугородний автобус и махнуть в соседнюю Блиду, (рус. – «городок»), крупный город у подножья «алжирских Альп», что в 30 км, где на определённых улицах в определённых городских кварталах прямо на асфальт выкладывался дефицитный современный товар явно контрабандного происхождения... Кстати, аудиокассеты часто были непонятного происхождения, и магнитолы их пытались «выплюнуть», не принимая с первого раза, но только они – не «фирменные»! – до сих пор позволяют прослушивать, хотя звук стал глуховат, записи 35-летней и более давности…
***
Столица удивляла непомерно высоким для арабов уровнем уличной преступности, особенно отличалась Касба – старый район города на горе. Во время прогулок по столице ухо надо было держать востро – местные «карманники» имели при себе «опасные» бритвы – разрезать сумку – большую ли или дамскую – им не составляло большого труда. Практиковался и другой способ «лишения денег»: магазин, возле прилавка теснота, толкотня и давка – покупатель достаёт деньги и уже протягивает ПРАВУЮ руку – как его внезапно грубо толкают СЛЕВА! Он поворачивает голову НАЛЕВО – тут же СПРАВА выхватывают из руки деньги. Он поворачивается НАПРАВО – там вариант трёх известных обезьянок - все только пожимают плечами: не видели, не заметили, не знаем…
***
Через 30 лет страну не узнать. Кругом торговля, заставленные товаром витрины, вывески магазинов, уличная торговая реклама…Есть всё, пусть и дешёвое и потому с сомнительным качеством и ненадёжное по большей части – подавляющая масса алжирцев живут весьма скудно… Заехав в «родной» Шершель, я не узнал залепленных вывесками и рекламой улиц – настолько они преобразились! Если в 70-е гг. я мог ходить по ним с закрытыми глазами, то в 10-е гг. я уже не находил то или иное заведение, не мог определить дорогу наверх, из «даунтауна» к вилле - вообще не узнавал дорогу, узкие переулки, закоулки, перекрёстки…
***
Шершель, как было сказано, маленький городишко; в нём неплохо провести летнюю неделю, две, месяц, может, даже всё лето, посвятив свой досуг купанию в море (осторожно! морские ежи под водой у берега и сгустки нефти – едва отмоешься - на пляжном песке). А жить долго, годами – одуреешь от пребывания в столь скукоженном, замкнутом пространстве с аскетичным «меню» и «репертуаром».
В этом плане немалое развлечение представляли собой еженедельные выезды в столицу – кому прибарахлиться, кому затариться съестным, кому прошвырнуться по книжным магазинам в поиске новинок, кому просто проветриться… Академия выделяла автобус, желающих было (особенно среди женского пола) больше, чем мест в автобусе, и если была очередь КШК на выезд, можно было договориться со своим начальством, что вместо тебя на твоём месте поедет твой приятель или его супруга из коллектива «кооперантов» при академии…
Начальство позволяло и самостоятельно, в одиночку или в компании одного-двух друзей посещать столицу по четвергам – достаточно было предупредить. А автобусное сообщение между Алжиром и Шершелем было активным. Приобрёл билет на автостанции (или у кондуктора в автобусе) – и вперёд! В пятницу в столице делать было нечего – до всеобщей молитвы всё было вообще закрыто, ветер гонял пустые пластиковые пакеты и мусор, кое-где средь бела дня бесстрашно разгуливали крысы…
Иногда поездки срывались – чаще всего, если столичное студенчество начинало бузить. Например, как-то студентов, все годы изучавших учебные дисциплины на французском, пытались заставить сдавать экзамены на арабском… Схватки с полицией были жаркими и длились не один день – до отмены явно волюнтаристского решения…
***
В Шершеле был в наличии переговорный пункт. Но международная телефонная связь оказалась дороговатым удовольствием, да и очень «не рекомендуемым» сверху. Главные радости сосредоточивались на почте, поступавшую в посольство и в среднем раз в две недели оттуда привозимую. Кроме «большой» почты (раз в две недели) иногда случалась «малая» (через неделю после большой, а то, к огорчению, и вовсе вместо неё). Порой, почта отменялась (очевидно, вместо неё шёл какой-нибудь груз). Отправляли письма тоже раз в две недели, в течение которых можно было настрочить не один конверт – поэтому иной раз, получив и прочтя «ответ», приходилось вспоминать, что и в каком письме тобою было написано. Только испытавший подобные «прелести», способен по достоинству оценить современной сотовой связи, позволяющей связаться с нужным абонентом практически сию минуту! «Хитрые» специалисты постоянно пытались переслать в конверте знакомым и родственникам в Союзе большую там редкость и ценность – пластинки элементарной жевачки типа «ригли»....
***
В Шершеле существовал городской кинотеатр, в котором можно было просмотреть фильмы, не шедшие по ТВ и не попавшие в показ в офицерском клубе, например, «Fog», фильмы с участием Пьера Ришара (оказывается, у них оформление фамилии актёра в рамочке в титрах или в рекламе – это выделить «звезду», а у нас – сообщить о кончине оного). Стоя за билетами в кассу кинотеатра, я не раз был свидетелем, как некоторые горячие алжирские юноши лет шестнадцати-семнадцати не выдерживали и реально ползли к заветному окошку билетной кассы буквально по головам и плечам стоящих в очереди…Впечатляющее зрелище! Но у окошка стоял солдат с деревянной дубинкой и с её помощью «лечил» нервную систему особо нетерпеливых… Терапия со скоро проходящим эффектом....
***
Имелись местные радио и телевидение (сейчас развелось много каналов, как и периодических изданий). Шли неплохие телефильмы и телеспектакли… С мая по ноябрь можно было по условиям прохождения радиоволн ловить телепередачи из Испании. Валенсия (или Барселона?) – интересны были разве что обширные музыкальные передачи по субботам: молодой тогда кумир тринадцатилетних испанок Мигель Боссе, конкурсы на лучшее исполнение рок-н-рола сольно и в парах, «звуковая дорожка» («банда сонора»), в которой можно было посмотреть в основном то, что уже тогда стало прошлым - клипы из рок-оперы «Волосы», или музыкальный телефильм с сюжетом из песен «Битлз» в исполнении австралийских «Б.Г.» - «Биджиз»… Остальное испанское выглядело скучным даже в воскресные дни. В середине «сезона» проходили радиоволны из Мадрида – насмотрелись на корриду в разных весовых категориях... Порой выскакивали какие-то нечёткие заставки и шевелящиеся силуэты – кто-то утверждал, что это прорывается французский Марсель… Телевизоры были только у старших групп – и на холостяцкой вилле, поэтому переводяги завозили из Союза дефицитные и в родном отечестве портативные «Юности» и «Шилялисы», немудрённые детальки для перестройки звукового канала – и дело в шляпе. При отъезде эта техника, как и фотоаппараты, «уходили» местным влёт…
Один из переводчиков-радиолюбителей как-то увидел в городе радиомастерскую – и руки зачесались. Время от времени помогал местному мастеру в ремонте радиотелеаппаратуры, но брал «борзыми щенками», то есть, радиодеталями – и собрал в фанерном корпусе вполне приличный кассетный магнитофон…
Магнитола! Иметь магнитолу с возможностью стереозаписи и стереопроигрывания – и можно к отпуску записать из передач алжирских и испанских «ультракоротких» радиостанций дефицитные в родном, а то и вовсе неизвестные (Испания) новинки, чтобы удивить и порадовать в отпуске друзей…
***
К советским гражданам основная масса алжирцев относилась или дружелюбно, или индифферентно. Ощущение, что те, кто работал бок о бок с русскими (советскими) на строительстве промышленных предприятий, проникались к русским симпатией, которая передавалась и их детям. В Шершеле местные детишки приветствовали русских «добриветш» (подслушанное «добрый вечер»), во время прогулок в близлежащие леса в качестве развлечения помогали русским собирать каштановые грибы (у русских – якобы «маслята»), которые алжирцы в пищу не употребляли. Много позже я обнаружил на алжирских прилавках искусственно выращенные свежие «шампиньоны» и даже «вёшенку». При том, что Алжир богат на трюфели, и их здесь «добывают»... Лицеистки старших классов не стеснялись «проявлять инициативу» и здороваться с молодым переводчиком на улице: «Бонжур, мсьё»! – конечно, если вокруг не было не нужных свидетелей из местных…
Не всё так безоблачно. Помнится, в той же столице на Дедуш Мураде был небольшой книжный магазинчик, в котором продавец лет тридцати с небольшим, блондинистый и лысеющий, завидев русского, начинал громко и бурно выражать свою неприязнь к русским. В куда более тихой форме русофобия проявлялась в большом книжном магазине в Блиде – там некоторые продавцы с длинными бородами позволяли ходить, рассматривать и листать товар, но как дело доходило до его приобретения, заявляли:
-Мсьё, не продаётся.
-Почему?
-Мсьё, не продаётся…
-Но почему?
-Мсьё, не продаётся…
***
Замужние алжирские женщины в те годы ходили в белых одеяниях типа накидки-простыни, глухо намотанной поверх верхней одежды, и с обязательными треугольными платочками-масками на завязках, закрывавшими лицо ниже глаз…Иногда их по утрам или вечерам просвечивало низкое солнце, и было видно, что под этим длинным – почти до пят – нарядом скрывается мини-юбка, а то и вообще…если жарко… «Кулёк», «кульки» - такую кличку среди русских получили название эти белые фигуры (см. фото ниже):
Если кому доведётся посетить эти края в наши дни в надежде увидеть ожившие картинки со старых алжирских фотографий, будет разочарован: «кульков» и «намордников» на лицах почти ничего не осталось – разве что в глухой провинции. Алжирские девочки, девушки и женщины - те, кто желает подчеркнуть свою приверженность исламским традициям - стали одеваться в чёрные одежды, а головы тщательно укутывать платками… но без «намордников»… Но мода и женские инстинкты берут своё – и облегающие лосины на «истой мусульманке» могут порой с такой откровенностью выставлять прелести созревших для «дела» ляжек на обозрение обществу, что местным мужикам на улице становится не по себе…
***
В те годы иногда, особенно в дни мусульманского поста, можно было увидеть «полицию нравов» в униформе коричневого цвета: как соблюдается мусульманский пост? В тихую, среди своих, не стесняясь и иностранца-немусульманина, какой-нибудь молодой алжирец, которому ещё не пришла пора размышлять о потустороннем, «горнем», мог спокойно нарушить запрет и чем-нибудь полакомиться вдали от чужих глаз... Стрёмно! - уличённый в «нарушении» поста в общественном месте мог быть и избит толпой, и привлечён к суду…
***
Тут почему-то пришло на ум давно подмеченное в наших людях: не каждому русскому, особенно молодому, можно позволить долго пребывать в одном и том же месте или в одной и той же роли - начинают «шалеть» и «борзеть», претендовать на личную «крутизну». Попросту -«шизеть». «Психологический» анекдот на тему национальных менталитетов, в котором русский сиганул в Темзу с Лондонского моста только потому, что это было строго запрещено английским законом, недалёк от истины. Кое-чего на эту тему я коснулся выше в заголовке 3.4. о «полковниках Советского Союза» и проч. Случалось, что моча ударяла в голову и некоторым переводягам, казалось бы, уж точно подготовленным к жизни в арабском окружении. Например, заблаговременно затарившись перед наступлением по лунному календарю месяца Рамадана запретным в пост спиртным, именно в Рамадан «принимали на грудь» и средь бела дня выходили на улицу себя продемонстрировать, да ещё и покурить при этом, несмотря на увещевания брезгливо морщащихся прохожих-мусульман («А чо такое? Подумаешь - Рамадан! А мне побоку! Я всех их с их Рамаданом на одном месте вертел!»). Ай-яй-яй! Не важно, что кое-кто из арабов в свой священный пост тайком и перекусят, и воды испьют. Из главных заповедей: оказался за границей - уважай обычаи той страны, где ты гость, чтобы справедливо претендовать на уважение твоих обычаев в твоём доме. К тому же не разумно вот так по-идотски и по-свински гадить в собственную постель – может, меньше было бы напложено тех, кто, насмотревшись на конкретного недоумка Иванова, или Петрова, или Сидорова, огульно считает всех русских моральными уродами и скотами и готов за милую душу отчикать башку «русской свинье»…
******
4.3. СПОРТ
В академии был приличный стадион со спортзалом с вполне современными силовыми тренажёрами. По периметру стадиона, как на главной городской площади, были расставлены обломки античных колонн. Также имелась небольшая полоса препятствий…
В другом уголке города, недалеко от «жёлтого дома», находился качественный теннисный корт. Я предпочитал стадион с полосой препятствий и тренажёрами. А большинство переводчиков любило «рубиться» в теннис.
***
Вот и мой сосед по вилле, такой же вновь прибывший, проникся «большим» теннисом. Будучи по натуре склонным к внешним эффектам и привлечению внимания к своей персоне, он крайне серьёзно готовился к приобщению к данной игре, придирчиво изучая в столичных магазинах лэйблы трусов, майки, носков, кепи, кроссовок, мячей, ракетки, тщательно подбирая «в масть» и по стилю…
…И вот экипирование закончено, отработаны перед зеркалом эффектные для взоров публики позы и повороты тела в белоснежной форме с имитированием ударов ракеткой – пора и на корт…
Ребята-любители тенниса были одеты и обуты кто во что горазд, серые мячики, безымянные советские ракетки …возможно, не каждый из них слышал название фирмы «Данлоп»… «Рубились» и в парах, и «один на один»…Первое разочарование: никаких ожидавшихся восхищений публики в адрес экипировки «по высшему разряду», вообще наплевать на ДАНЛОП, на АДИДАС, на суперракетку, на зелёные мячики, на фирменные носочки – все либо сами в игре, либо пристально следят, не отвлекаясь по сторонам, за происходящим на корте, живо реагируя на ошибки или мастерские удары…
…Пришла очередь - вышел на корт и наш герой, «в белом фраке», принц среди нищих… бац-бац-бац - то мимо мяча, то мяч летит не туда… «Санёк! Ты для начала встал бы в сторонку и постучал мячиком о стенку!» Не дело «принца», «упакованного» по стандартам Уимбилдона, стучать, как первоклашка, мячиком о стенку… Всё или ничего!
…И вот родная вилла. Со злостью сорваны с себя и заброшены в дальний угол атрибуты и инструменты «аристократической» экипировки: «Теннис – какая-то неправильная игра!»…
*******
4.4 ПИРУШКИ.
Алжир – несмотря ни на что, страна достаточно пьющая. Наблюдал, как местный «синяк» приобрёл в лавке несколько бутылочек технического спирта для спиртовок. Я – продавцу (знакомый потому что):
- Он же выпьет и отравится!
- Он не сказал, что собирается это пить. А главное – на всё воля Аллаха!
***
Сейчас в Алжире в «пьяных» магазинах широкий выбор от виски и водки до дешёвого вина в пакетах. В описываемое время ситуация была несколько иной. Какая водка? только в столице удавалось приобрести в аптеках достаточное количество «белого» спирта для приготовления в домашних условиях крепкой настойки. Я как-то настоял спирт на качественном венгерском черносливе – по цвету и аромату получился прямо-таки коньяк, да и ягодки оказались весьма «пьяными».
***
В Шершеле был единственный магазин, торговавший винопродукцией. Хозяина магазина называли «Алкоголиком», хотя на такового он внешне нимало не походил. В стране огромные залежи кварцевых песков, но отсутствовало производства стекла – что оконного, что стеклотары. Стеклянная тара всегда – и эти дни не исключение – была в большом дефиците в стране, и её залоговая цена была ощутимой. Наш народ, чтобы съэкономить, договаривался с «Алкоголиком» об оплате только жидкого содержимого с обязательным возвратом «стекла». «Алкоголик» всё это персонально фиксировал в своём «кондуите» и за разбитую или не возвращённую тару взимал отдельную плату…
***
Вина в широком доступе, в основном, были невысокого качества: «погреб президента», «перья лука», т.п. Горлышко с пробкой снаружи покрывала защитная «рубашка» не пластиковая, как ныне, а из фольги, причём свинцовой – настолько непривычно тяжёлой по весу она ощущалась в руке и шла на грузила. Вместо современных пробок из искусственных материалов алжирское виноделие использовало натуральные пробки из коры пробкового дуба – благо, деревьев этой породы в стране было «завались» (см. фото ниже – «Нестарое дерево пробкового дуба, уцелевшее при лесном пожаре благодаря «скафандру» из пробки»).
Не жадничали – загоняли в бутылки пробки длиной в добрые 10 см… Однако натуральный материал на деле оказывался гниловатым, крошился, и штопор часто превращался в никчемную безделушку. Тогда «виночерпий» одной рукой накладывал на стену помещения подушку (для сохранения целостности стекла), а в другой зажимал винную бутылку и бил её донцем о стену через подушку – гидроудары постепенно выталкивали не поддающуюся штопору пробку наружу. Один раз в процессе «распечатывания» бутылки подобным способом у меня по руке, державшей сосуд, потекло нечто красное – кровь! Сильно расстроился: 2 часа ночи, хорошо поддатый, а тут столько хлопот некстати: что боли нет – очевидно, от «наркоза», но кровища течёт - в пору куда-то бежать, вызывать из академии дежурный «рено», ехать в госпиталь зашивать, объясняться с начальством…сплошные хлопоты и неприятности!! Всё оказалось проще: кровища – красное вино, а бутылка дала трещину по заводскому шву и в конечном счёте развалилась на две аккуратные идентичные половинки, как футляр для скрипки… Но вначале была именно трещина – потому что «кровь» вытекала понемногу, а не хлынула потоком…
***
Немудрёную «закусь» готовили сами на месте, хотя выбор продуктов в Шершеле был скудноват. Камамбер в бересте я вообще воспринимал из-за аромата за разновидность экскрементов. Жёны некоторых друзей ловко солили сардины – получались аналоги селёдки. Что-то было привезено из отпуска и дожидалось своего часа в холодильнике или шкафу. От нечего делать пробовал себя на кондитерском поприще – пёк домашнее печенье, хотя алжирское в лавках было отменного вкуса и заметно качественнее советского. Из моих «фирменных» самодельных кондизделий для мальчишников был открытый фруктовый пирог с традиционной надписью, выложенной из теста посередине: «Бабу бы!»…
***
Где теперь в том же Алжире «мартинази»! Где прохладительный «оршад» молочного цвета с ароматом и привкусом миндаля, приготовленный из клубеньков чуфы, или сыти!
******
4.5. НАВАЖДЕНИЕ
Как-то состоялась на нашей холостяцкой вилле очередная холостяцкая пирушка. В процессе возлияний, как обычно, «давили песняка».
После того, как в принципе и пирушка, и наш репертуар подходили к завершению, Серёга Акинфиев – душа компании, – ибо мастер игры на гитаре и опять же обладатель слуха и голоса, вдруг заявил: «Слышал в отпуске один романс, слов не знаю, а название и музыку запомнил» - и стал наигрывать мелодию… «Я сейчас напою», - вдруг ни с того, ни с сего для самого себя заявил я сквозь уже основательно затуманенное хмелем сознание… Что меня «дёрнуло»?! и, главное, то мгновение не имея ни малейшего представления, о чём была тема того романса, который имел в виду Сергей, каков был его стихотворный размер… Он начал играть мелодию, я петь, подлаживаясь под музыку; для мыслей в голове было довольно темновато и тяжеловато от выпитого… Что пел – не помню, но, кажется, запинался совсем немного, вписывался в мелодию, получалось довольно складно, поскольку остальные присутствующие не критиковали, а дружно, хором подхватывали припев…Прекратил «солировать», только когда голова стала раскалываться от невыносимой головной боли, словно в неё вколотили сотню гвоздей…
***
Наутро, постучав в дверь, в мою комнату вошёл упомянутый наш гитарист Серёга с ручкой и листком бумаги в руках:
-Диктуй слова!
-Какие слова?
-Слова романса, который ты пел вчера!
-Я вчера пел романс? (Тут стал что-то припоминать).
-Пел. Четыре куплета с припевом. Куча свидетелей: все подпевали.
-Что-то припоминаю... Это был романс?
- (Такое-то название), XIX век.
-И что же – слова, фразы, обороты –XIX век?
-Хватит «выёживаться»!
-Клянусь - какое-то наваждение! Извини, Серёга, но ничем помочь не могу: романс мне точно не известный, никогда его прежде не слышал, а что вчера пел, ну в упор не помню…
***
Что это было – «включилось подсознание», как говорят некоторые теории, или я невольно, спьяну, выступил в роли импровизатора – было такое развлечение в моде в старинные, например, пушкинские и лермонтовские времена – импровизировать на заданную тему? Но до сих пор вспомнить слова «того» романса не удаётся. А жаль…
******
4.6. ИМПОРТНАЯ ХВОРЬ
Лето 1979г. Убыла в отпуск первая партия «кооперантов» КШК – их бóльшая часть. Остались несколько человек; из переводчиков – я в единственном числе.
И буквально через несколько дней с трудом (с чего бы?) проснулся утром с тяжеленной раскалывающейся головой и понял, что нахожусь в капитальном беспорядке: аппетит -полный ноль, ноги не держат, хочется лежать и не шевелиться… Дико першит в горле – куда там курить, если больно даже сглатывать слюну! Градусник под мышку – за 38°С. Замены себе взять неоткуда. А работа есть. Надо идти…
***
На работе – в июле! - то в жар, то в холодный пот… Лучше бы не дёргали… Ходить по начальству академии для решения разных вопросов к наступающему учебному году и переводить любезности и деловые вопросы – дикая мутотень.
Наконец, домой… Какой обед! Какой ужин! Кровать – и лежать, лежать, лежать… И не шевелиться… Лекарства какие-то есть… Но толку от них?…
И так три недели…Кровать – работа – кровать – работа…
***
Не совсем так. В комнату заходил сердобольный Серёга Акинфиев, приносил что-то съедобное, кормил с ложечки, заставлял что-то пить и глотать какие-то таблетки… А есть совершенно не хотелось… Голова продолжала «трещать», горло по-прежнему «драло», что и разговаривать тоже не было желания…и в самый раз бросить курить…
***
В кровать-на работу- в кровать – на работу… Прошла неделя-полторы, когда удалось собрать силы в кулак и сразу после работы сходить в город за продуктами. В результате в холодильнике появилось полсотни небольших котлет и кастрюля борща, приготовленных по упрощённой схеме – надо, надо было срочно заставить себя есть, потому что до отпуска оставалось две недели… А горло всё по-прежнему «когтями драло» изнутри…
За два дня до убытия в отпуск ощутил «внезапные счастье»: вчера ещё «никакой», а сегодня «ничего» - «отпустило»…
***
…Отпуск. Москва. Остановился у приятеля – любителя парусного спорта (выходить в Хлебниках, ежели выезжать от Савёловского вокзала). Участвовал матросом в экипаже приятеля в гонках на «солингах» на Пироговском водохранилище – сохранилось фото (см. ниже): брус над головой - гик (нижний край подвижного паруса – береги голову на повороте (вираже)!!), два канатика впереди – ванты, усиливающие мачту. По команде « Приготовиться к виражу!» мгновенно уцепиться за ванты, вставить ноги в петли вдоль борта, и когда - «Вираж!!» вовсю свеситься противовесом за борт, едва ли не чиркая задницей по поверхности водного зеркала... Каков бы я ни был худощав, но на фото нетрудно разглядеть последствия невольного «поста» в процессе недавней болезни (см. фото ниже) …
***
Прошло всего несколько дней, и мы с приятелем одновременно заболели опять этой хренью – приятель впервые и довольно серьёзно, я – повторно, в гораздо более лёгкой форме, чем прежде… Вызванная участковая докторица довольно долго изучала горло приятеля, но так и не сумела поставить точный диагноз, лишь констатировав жуткое изъязвление слизистой гортани, и в конце концов «попала в точку»: «У Вас контактов с иностранцами не было?»
***
…Приятель проболел недолго и довольно легко – сказались грамотно назначенное лечение и отсутствие курения…Мы разъехались, и оказалось, что ему, как и мне, довелось-таки в последующем испытать рецидив этой странной безымянной хворобы…
***
Пролетел отпуск, и я в Шершеле встретился с теми «однополчанами», с которыми вместе убывали в отпуск… За месяц-два перед отпуском они стали усиленно посещать после работы пляж, дабы обрести «африканский» загар и им поразить знакомых - и что же? Через сорок дней отпуска под родным солнышком среди берёз и ёлок они возвратились «белыми», словно и не загоравшие на берегу «Великого голубого» (фр.) – Средиземного моря. Подшучивал: «Вы в отпуске, наверное, слишком часто мылись под душем с мочалкой, да ещё с хлоркой вместо мыла»…
******
4.7. САХАРА
За успешное проведение командно-штабных учений алжирская сторона прямо спросила: «Чего хотите?». «Кооперанты» КШК ответили: «Алжир славится Сахарой. Нам скоро уезжать, а этого чуда так и не видели. Хотим Сахару!»….
***
…И вот в двадцатых числах апреля погрузились на здоровенный автобус и двинулись из Шершеля на восток, в сторону границы с Тунисом – в славный г. Бискру. Неближний путь!
Доехали до г. Блида, там свернули на шоссе, ведущее на юг. Окрестности Блиды – горы, порой за полтора километра высотой, снизу заросшие буйной зеленью, мартышки столбиками вдоль дороги, пробитый в горах французами железнодорожный тоннель с надписью над входом «1898»
а повыше – в густых лесах из реликтового атласского кедра – кусочек «алжирской Швейцарии»: высоты за 1500м, фуникулёр от подножья (40 мин.), подъёмники, лыжные трассы… (см. фото выше).
…Выехали на южную рокаду и поехали в восточном направлении – слева и справа горные цепи, на вершинах какие-то издали похожие на здания с плоской крышей каменные образования – продукт эрозии… На шоссе местами слегка посыпано песочком – ветер принёс из Сахары…
***
Время от времени останавливались – размяться или «мальчики налево, девочки направо» (автобус как ширма).
***
Сценка, достойная пера Зощенко: Автобус остановился. Вышли размяться. В небольшом отдалении пасётся осёл, помахивая хвостом и отыскивая для себя что-то съедобное среди чахлой растительности… Среди наших специалистов была семейная пара под шестьдесят, оба отличавшиеся патологической тягой к сентиментальности…:
-Ой, ослик! Какие ушки! Какой хвостик! Хорошенький!
-Травку щиплет – наверное, голодный!
-Очень голодный, бедняжка! Давай, покормим ослика!
Тут оба хватают по длинному багету хлеба из запаса в автобусе и скорым шагом направляются к длинноухому…
Осёл, которого с самого рождения неизмеримо чаще награждали битьём, чем съестным, увидев решительно приближающихся к нему двух здоровенных двуногих гренадёрского роста (мужик под 195см, и жена его соответствующе), размахивающих палкообразными предметами, «припух», насторожился, а когда дистанция по его разумению сократилась до опасной, затрусил в сторону… Эти быстрее – осёл быстрее; эти прибавляют «газу» – осёл ещё быстрее, потом вовсе в лёгкий галоп – подальше от атакующих с палками… Надо было видеть расстроенные лица слезливых «матерей Терез»:
- Фу, какой глупый ослик! Мы к нему от всей души, от всей души, с добром, а он, неблагодарный,…
***
… В Бискре проехали вдоль узкой долины, вся в камнях, булыжниках и валунах – сухое летом русло – уэд… Поселились в туристическом центре в виде традиционного «мавританского замка» (ныне не существует). Народа хватало – какие-то местные киношники с молоденькими симпатичными артистками с примесью берберских кровей, по красоте глаз и стройности фигур и ног достойными именоваться «газелями»; какие-то семейные пары из Западной Европы, одинокие француженки, внешне абсолютно не соответствующие созданным о них мифам, стреляющие глазками по всем азимутам, поскольку приехали сюда за тем же, зачем наш «одинокий» женский пол летом ездит на юга – свои, а теперь ещё и тунисские, египетские и турецкие…
***
Изыскал время – проведал наших «бискровских» переводяг, в т.ч. однокурсников…
***
На следующий день – вперёд к нашей цели – в г. Эль-Уэд (ныне стрёмный из-за наличия исламистов) – см. фото ниже:
***
Были двадцатые числа апреля, но температура воздуха в г. Эль-Уэде перевалила за +36°C. Об этом мы узнали позже, а пока ехали по хорошей дороге из Бискры, столицы финикового края, в южном направлении… На мой взгляд, есть своя красота и притягательность у пустыни – безграничное голубое небо без единого облачка и нежно-кремового цвета поверхность земли, когда гладкая, когда барханисто-холимистая (или это не холмы – дюны?). … Первозданные мусульмане были правы: с точки зрения гармонии лучший третий цвет к этому лазурно-песочному тандему – сочный зелёный…
***
По мере прогрева утреннего воздуха начали появляться миражи. Сначала на асфальтированном покрытии метров за 300 перед автобусом возникали озерца и лужи, догнать которые можно было с тем же успехом, как и линию горизонта или убежать от собственной тени… Затем на горизонте стали возникать новые миражи - белые кубообразные дома с плоскими крышами, окнами и кронами пальм…
Проезжаемые небольшие населённые пункты не оставляли впечатления о том, что их жители благоденствуют, но, порой, удивляли архитектурой: крыши небольших зданий с плоской крышей часто состояли из четырёх-шести малых куполов…
Время от времени встречались живописные для этой местности «финиковые сады» - высокий вал из песка по периметру оазиса, а внутри – 50, 100, 300 финиковых пальм…
***
«Роза Сахары»! Это создание природы – без вмешательства резца художника – причудливо «слипшиеся» друг с другом кристаллы шпата. Одни из них похожи на ноздреватые кораллы в форме булыжников, а то и полушария мозга; другие – на ветвистые кораллы, третьи – на «приваренные» друг к другу параллелепипеды пастилы, четвёртые – на действительно цветочные лепестки, причём часто «слепленные» не в хаотичных сочетаниях, а в вполне гармоничные с художественной точки зрения «цветочные» или «растительные» композиции…
Шагаешь по песку – вдруг под ногой ощущаешь что-то твёрдое – или край этого «твёрдого» торчит из песка… Таким образом я вытащил из песка хаотично «склеившиеся» друг с другом параллелепипеды – композиции не похожие на цветок розы, но крайне дорогие мне, поскольку трофеи добыты «собственный рукой»…
А один знакомый вытащил удивительно красивую «цветочную» глыбу – дома взвесили – потянула более 18 кг: «Как же я такую тяжесть повезу в багаже, да чтобы не повредилась!»…
***
В Эль-Уэде мало что увиделось из примечательного. Местный музей представлял собой буквально две-три небольшие комнаты – предметы незатейливой утвари жителей пустыни, предполагающей ведение аскетического образа жизни… Больше всего запомнились два ружья с гранёнными стволами калибра добрых 25 мм с раструбами на дулах – как в иллюстрациях к «Бармалею»…На непримечательном городском рынке можно было приобрести берберское: бурнусы, какие-то носильные вещи с характерными берберскими орнаментами…
***
Возвращение – смена картинок в обратном порядке. Запомнилась сценка в окрестностях Блиды. У края проезжей части дороги сидит макак – глава семейства и не спеша сосредоточенно грызёт кем-то из проезжающих «подаренное» ему печенье. Подходит алжирец и протягивает ему апельсин. «Не-а»,- на своём языке произнёс макак и продолжает трапезу… Алжирец настаивает и настаивает – в конце концов макак по-крабьи боком отковылял в сторону метра на три. Однако алжирец снова подходит и протягивает апельсин. Макак опять отковылял боком в сторону – и опять алжирец подходит к нему и пытается всучить апельсин… Макак (пальцы даже у макак-малышей удивительно сильные и цепкие) выхватывает апельсин из руки алжирца и изо всех сил запускает им в «приставалу»…Апельсин вдребезги…Алжирец верещит…
***
Прошло «всего лишь» 28 лет, и, роясь в куче всякой мелкой дребедени, натыкаюсь на кассету с чёрно-белой фотоплёнкой, явно непроявленную… Где ж теперь найти это хозяйство – фотобачки, фотоувеличители, проявители, закрепители, фотобумагу нужной контрастности…В фотостудии приняли на проявление, сделали отпечатки… Часть путешествия в Эль-Уэд! Конечно время сказалось на качестве – «вуаль»! и лишь немногие снимки можно считать приемлемыми… А хотелось увидеть «финиковые сады», вытащенную из-под песка «розу Сахары», может даже миражи зафиксировались на плёнке…
******
4.8. ЗЕМЛЕТРУС
Десятого октября 1980г. коллега из числа холостяков демонстрировал на моей голове своё искусство парикмахера. Мы сидели на кухне нашей холостяцкой виллы, предвкушая скорый обед – время перевалило за полдень. Не торопились – пятница, выходной…
Вдруг раздался мощный рокот – я удивился: кто в пятницу катается по территории академии на гусеничном «Cuterpiller» (накануне выходных здоровенный бульдозерище работал близ нашей виллы, сотрясая её стены)…
Не успел я как следует оценить этот рокот, как он прекратился, и вся вилла стала раскачиваться с возрастающей амплитудой – пол, стены, потолок – каждый, как казалось, -отдельно от других… Не попадавший в отличие от меня (Крым) в землетрясения парикмахер-москвич «сбледнул с лица» и имел крайне растерянный вид…
- Саша! Дуй бегом на улицу! Землетрясение!
Из комнат вылетали их жители. Бежали: то нога проваливалась в пустоту, то, наоборот, пол бил по ней снизу…Казалось, что составные элементы виллы раскачиваются независимо друг от друга: потолок от стен, стены от пола… Вилла от фундамента до крыши трепыхалась, покряхтывала и постанывала…
***
Тормознули уже на улице, на крыльце. Алжирцы тоже повыскакивали из своих домов и находились в сполошённом состоянии…
Трясло не очень долго, меньше минуты, но сильно…
…Трясти перестало. Постояли ещё на крыльце минут десять – и пошли обратно внутрь виллы – надо было, по крайней мере, достричь вторую половину моей головы…
***
Через четверть часа – вновь тряхнуло, не слабее, если не сильнее, чем в первый раз… Афтершок? Снова выскочили…
Третьего такого по силе удара больше не было – позже потряхивало, но гораздо слабее, и Саша меня успешно достриг…
***
Осмотрели виллу изнутри и снаружи – ведь хлипкая: пустотелый красный кирпич чуть ли не на ребро… Вроде без последствий, только в некоторых комнатах из углов стен вывалились здоровенные куски раствора и штукатурки – прямо на подушки, и если бы дело случилось ночью, то угодили бы в головы спящих…
***
Из новостей – уже существенно позже – узнали некоторые подробности, насмотрелись на фотоснимки репортажей…
Эпицентр оказался в городке Эль-Аснáм - от нас в 150 км...
Шершель: городские постройки дали трещины, единственная жертва - восьмилетний мальчик, которому на голову упал кирпич, вывалившийся из стены второго этажа ветхого здания колониальной эпохи.
Эль-Аснáм: 7,1 балла, погибли десятки тысяч (в последствии подсчитали точно - 4,5 тыс.) горожан, но не в первый толчок (пятница, два часа дня – основная масса народа – на улицах). Наибольший урон нанёс второй толчок - завалил тех, кто после первого толчка бросился в развалины спасать людей и добро… Уцелел цементный завод, построенный японцами по сейсмостойкой технологии, только труба покосилась; самим пятидесяти с лишним японцам не повезло – в момент толчка находились в несейсмоустойчивой столовой при заводе, крыша упала вниз…Где-то забили из-под земли ключи, и на поля стало выносить массы песка… Многоэтажные каркасные дома – именно монолитный каркас - устояли, тоже покосившись набок, однако лестничные пролёты рухнули вниз, вылетели наружу кирпичные стены, заполнявшие простенки между столбов железобетонного каркаса… Шоссе во многих местах оказались перерезанными трещинами, причём перепад высот между «отрезанными» друг от друга частями дорог доходил до шести метров…Лопались железнодорожные рельсы и завивались в виде полуокружностей…
***
Потряхивало нас в Шершеле и ранее… Но «нежно»: вроде как реактивный самолёт на высоте загудит, через пару секунд мягко, с постаныванием, как на пружинах качественного дивана, едва покачает… То без «прелюдий» сразу жёстко, как по ухабам на колёсах без пневматиков, потрясёт…несильно… А тут…
***
А тут нас стало трясти по нескольку раз в сутки днём и ночью. То сильнее, то милосерднее. Чтобы не очень суетиться ночью, вынесли матрацы на улицу, но октябрь – он и в Африке октябрь – спать оказалось зябко. Ночевали на веранде виллы, причём по очереди дежурили по часу, чтобы вовремя подать команду «Подъём! На улицу!»… Выбегали на улицу неоднократно… Во время занятий сто очков форы нам могли дать слушатели – через пять секунд после первого толчка они умудрялись, например, уже оказаться на открытом воздухе или впрыгнуть и лежать в три слоя внутри «буханки»-топопривязчика…
***
Не у всех в порядке было с нервами – однажды стояли у «жёлтого дома», беседовали – и тут ощутимо тряхнуло… Из «арабского» дома, что напротив, на улицу выскочила в голом виде – видно, из ванной – девочка лет четырнадцати-пятнадцати и забилась в истерике – трое взрослых мужиков- арабов еле-еле сумели втроём её скрутить…
***
Якобы толчки силой до двух баллов человеком не ощущаемы…Очевидно, это так, поскольку приходилось наблюдать ни с того, ни с сего подпрыгивающие провода между столбов электропередач или внезапно набегающую на берег неплохую волну при слишком скромном для этого дуновении ветра…
***
Выдали многоместные палатки для ночевки вне зданий. На берегу много тростника – нарезали в и уложили толстым слоем в качестве подстилки на землю внутри палаток и спали на нём.
***
Постепенно все обвыклись – и перебрались обратно на квартиры, а меня переселили из холостяцкой виллы на квартиру в приказном порядке – мол, ты теперь женат, и отвечаем за тебя с удвоенной ответственностью…
***
Наши специалисты-«кооперанты» - виртуозы индукции и дедукции – как это часто случалось, сами себя посадили в «лужу»: руководствуясь «хитрым» крестьянским (или каким в данном случае?) умом, решили использовать ситуацию в своих интересах и, дабы сэкономить и не тратиться при отъезде на компенсацию выданной алжирцами и разбитой в ходе многолетнего пользования посуды и проч., представили местной стороне длиннющие списки имущества («пиши – чем больше, тем лучше!»), якобы упавшего и разбившегося, а то вовсе «исчезнувшего» во время сотрясений земной тверди. Были подняты на смех алжирцами - мол, мы проживаем рядом с вами в таких же домах, но ни у кого «погрома» подобных масштабов не зафиксировано…
***
Трясло регулярно и при проживании «на квартирах» - чем выше этаж, тем больше амплитуда и тем сильнее казались толчки… Я жил на первом этаже и в случае ночных землетрясений просыпался оттого, что спинка кровати постукивала по голове. Тогда я смотрел на раскачивающуюся маятником на гвозде ракетку для «большого» тенниса и загадывал: свалится с гвоздя – тогда уж выскочу из-под одеяла и побегу на улицу… Не пришлось…
***
Уже по возвращении некоторое время пугал жену неадекватными реакциями – стоило постели посреди ночи вздрогнуть от жёниного шевеления, как я тут же просыпался в готовности «сбежать»…
Месяц, другой, третий…пятый…, шестой пошёл – я покидал Алжир, а сейсмическая активность продолжалась. Толчки медленно, но постепенно становились всё реже, а сила их убывала…
***
…Вместо разгромленного Эль-Аснама («Идолы»?) возведён новый городок – Шлифф.
******
4.9. ЦИКЛОН
В конце декабря 1980г. к землетрясениям привалило новое счастье - какой-то неимоверной силы циклон. Внезапно нагрянувшая буря затянулась на несколько дней. Её центр находился где-то в районе столицы, где разбило солидный морской порт и здоровенные сухогрузы выбрасывало на берег с лёгкостью игрушек. В Шершеле не было ветрено, но – как при цунами – из неведомой дали к берегу неслись большие волны, которые, натыкаясь на стенку из подводных рифов близ берега, резко взлетали ещё выше, и уже после этого мощно и беспощадно обрушивались на берег… Это надо было видеть – стихия в неистовом буйстве!! (см. фото ниже –Тихо? А в декабре 1980г. здесь сурово вздымались над рифами (торчат кое-где из воды на фото справа) и неистово бились о берег многометровые волны»):
***
А что берег? Самое уязвимое - небольшой городской порт, окружённый колечком невысокого волнолома, всегда забитый рыболовецкими баркасами и с какими-то деревянными сооружениями, постройками и знакомой «рыбной ресторацией»… Хилый, невысокий волнолом в порту оказался абсолютно бесполезным перед разбушевавшимся циклоном - всё рыболовецкое добро и всё, что было на берегу порта, за считанные часы превратилось в щепу и прочие пиломатериалы, годные разве что на дрова – и то после основательной просушки…
***
А в первые пару дней бури с неба лились потоки воды (Сахару бы хватил удар от зависти!). Я находился по делу на нашей холостяцкой вилле, где уже не проживал. Пока то да сё – дождик «закончился» - вместо него хлынул ливень… Требовалось вернуться в своё новое «жилище», и я наивно порадовался, что предусмотрительно был одет в свою самую дождестойкую куртку с капюшоном… Вышел – и понял – это не ливень! С чертыханиями – «бля-бля-бля» - нырнул в реальное море дождя. «Нырнул» – это потому, что на расстоянии метра с небольшим уже ничего не было видно за сплошной завесой воды, и я шёл, глядя себе под ноги и ориентируясь по трещинам на тротуаре, иногда натыкаясь левым плечом в ограду академии… Когда я прибыл домой, выжимать надо было не только верхнюю одежду, но и трусы с майкой, хорошо вытереть себя полотенцем с головы до пят и вылить воду из обуви…
***
…Через тридцать лет взглянул со смотровой площадки городской площади, нависающей в виде стены над портом, туда вниз… Несколько баркасиков, какой-то военный катер внутри колечка всё того же «декоративного» волнолома… и никаких строений на берегу…Помнят, однако, декабрь 1980г.!
******
4.10. ЧТО ВОДИТ РУКОЙ ХУДОЖНИКА
Под Новый, 1981 год нашему начальству группы «кооперантов» при академии удалось заполучить не только согласие местной стороны на устройство клуба в подвале «жёлтого дома», но и «выбить» необходимое количество стульев…при высоте потолков едва ли 1м 85см…
Клуб надлежало «оформить», и прапорщику, занимавшую должность художника, было поручено представить на сколоченном из фанерных листов щите где-то 2,5 х 1,8, повешенном на стену, часть Красной площади с кремлёвской стеной и ёлками, мне же (кто-то заложил) на таком же щите на задней стене изобразить «родной» пейзаж. Какой? Через пару дней подошёл «секретарь профсоюзной организации» коллектива от академии, вручил листок из отрывного календарика с осенним пейзажем в чёрно-белом изображении: «Вот такой, но чтобы зима, снег – нам этого здесь не хватает!»
***
Выдали кисти и банки с красками – не художественными, а малярными для окраски стен («не Шишкин - перетопчешься!»)…
По вечерам приходил на пару-тройку часиков, «работал», и постепенно вырисовалось: тяжёлое по-зимнему небо, раскинувшийся на заднем плане от края до края смешанный лес – и белоствольные берёзы с серыми кронами, и ели с укрытыми снегом лапами ветвей; на переднем плане несколько левее от центральной точки - дерево, молодое, голое, с изломами суков, ветвей и тонких побегов, местами неровно залепленных снегом, тускло подсвеченное невидимым, заходящим за обрезом изображения солнцем, отбрасывающее по снежной поверхности неровную длинную тень; справа от центра – уходящий в глубину – в сторону дальнего леса - ряд невысоких кустов, торчащих из снега. А ровно по центру – между деревом и кустами – главный акцент: изгибающееся русло небольшой речки, в котором ветрами наметены живописные сугробы, также отбрасывающие столь же живописные вечерние тени…
***
Вот с этой речкой в сугробах и возник «бэмс» - тени никак не желали возникнуть на фанере так, чтобы Станиславский мог, не кривя душой, сказать: «Верю!».
Вечер, другой, пятый – топтание на месте: бесконечное нанесение слоя краски на картину с последующим его соскребанием – не более. «Ответственные лица» ежедневно контролировали: «Ну, ты что в самом деле? До Нового года осталось… В общем, давай, заканчивай!» Моё предложение закончить, когда придёт вдохновение «свыше», хоть и в следующем году, было категорически отвергнуто… Но дело не продвигалось…
***
Вот и в этот вечер я уже машинально – и безуспешно - размазывал и соскребал краску… Вдруг вспомнил – в это время на третьем этаже в одной из квартир собрались переводяги, пируют, ведут беседы, слушают музыку… Бросил кисти, плюнул на всё – и поднялся к приятелям:
-Ну, как?
-Да никак!
Налили стакан «ружицкого» (от фр. «руж» - «красный»). Другой. Поприсутствовал недолго – чувство висящего Дамокловым мечом долга «заело».
Спустился в «клуб»…Привычно взял кисти, смешал краски, подбирая нужный оттенок… начал наносить мазки… Что это? Неужели?…Неужели пошлó?.. Пошлó… Пошлó…Пошлó!.. Пошлó!!
Стремглав обратно на третий этаж: «Мужики! Пошлó!!! Ещё краснАГО!!!»
Хлоп подряд два стакана красного вовнутрь «для вдохновения» – и то, что не могло никак разродиться в течение доброй недели, было завершено минут за 30 – 40!
***
Где-то дома затерялся цветной слайд сего пейзажа – «вершины» моих опытов в живописи, да ещё впервые – с красками…
***
… Через 31 год вновь проходил мимо. «Жёлтый дом» уже превратился в белый, и там проживали местные. Признаться, подмывало желание заглянуть в подвал – а вдруг сохранилось! Конечно, наивная мысль! С другой стороны, лучше не делать «лишних телодвижений» – алжирцы вышли из гражданской войны осторожными и подозрительными…
******
V. ВМЕСТО ЭПИЛОГА
Осень 2000г., по-моему, ноябрь. Вечер. Проезжаю на троллейбусе на черепашьей скорости по Зубцовскому бульвару и тупо смотрю через стекло на тротуар. Снуют потоки прохожих – туда-сюда, туда-сюда...
Вдруг глаз выцепляет что-то знакомое… Ба! Да это же Александр Иванович, наш полковник-тактик! За 20 лет морщин, наверное, у него прибавилось, но издали выглядит всё так же худощав и подтянут – словно только вчера расстались в Шершеле на КШК! Достойный дядька!
Они, трое дедов - Александр Иванович крайний справа, по-ледокольи рассекая встречную толпу, бодро шагают по тротуару плотным рядком, то ли поддерживая друг друга, то ли держась за товарища… У каждого глаза блестят, на губах – счастливая улыбка… Очевидно, в его родной академии им. Фрунзе, что поблизости, по какому-то случаю был сбор с приглашением ветеранов, ну и как положено по русской офицерской традиции…
…Троллейбус встал впритирку к припаркованным в два ряда у тротуара авто («эвакуаторы» только были в проекте) и застрял - длина «рогов» не позволяла объехать впереди стоящий «сарай» - внедорожную «тойоту»... Пока препирался с педантичной водителем (- Открой двери, милочка! - Не могу – меня оштрафуют! Да тебе и выйти некуда!), Александр Иванович с други свои «исчез» в чреве станции метро Парк культуры…
**************************************************************************